little more than mere language teaching
252 42 81
the Name of Allah, the Compassionate, the Merciful
01. The Opening
02. The Cow
03. The Family Of 'Imran, The House Of 'Imran
05. The Table, The Table Spread
06. Cattle, Livestock
07. The Heights
08. Spoils Of War, Booty
09. Repentance, Dispensation
13. The Thunder
15. Al-hijr, Stoneland, Rock City
16. The Bee
17. Isra', The Night Journey, Children Of Israel
18. The Cave
21. The Prophets
22. The Pilgrimage
23. The Believers
25. The Criterion, The Standard
26. The Poets
27. The Ant, The Ants
28. The Story, Stories
29. The Spider
30. The Romans, The Byzantines
32. The Prostration, Worship, Adoration
33. The Clans, The Coalition, The Combined Forces
34. Saba, Sheba
35. The Angels, Orignator
37. Those Who Set The Ranks, Drawn Up In Ranks
38. Sad, (the Letter) Sad ( S )
39. The Troops, Throngs
40. The Believer, The Forgiver (god)
41. (signs) Spelled Out, Ha-mim
42. Councel, Consultation
43. Ornaments Of Gold, Luxury
46. The Wind-curved Sandhills, The Dunes
48. Victory, Conquest
49. The Private Apartments, The Inner Apartments
50. Qaf, (the Letter), ( Q )
51. The Winnowing Winds
52. The Mount
53. The Star
54. The Moon
55. The Beneficent, The Mercy Giving
56. The Event, The Inevitable
58. She That Disputeth, The Pleading Woman
59. Exile, Banishment
60. She That Is To Be Examined, Examining Her
61. The Ranks, Battle Array
62. The Congregation, Friday
63. The Hypocrites
64. Mutual Disillusion, Haggling
66. Banning, Prohibition
67. The Sovereignty, Control
68. The Pen, (the Letter) N
69. The Reality
70. The Ascending Stairways, Staircases Upward, Sckeptic
72. The Jinn, Sprites
73. The Enshrouded One, Bundled Up
74. The Cloaked One, The Man Wearing A Cloak
75. The Rising Of The Dead, Resurrection
76. Time, Man, (every) Man, This (day-and-)age
77. The Emissaries, Winds Sent Forth
78. The Tidings, The Announcement
79. Those Who Drag Forth, Soul-snatchers
80. He Frowned!
81. The Overthrowing, Extinguished! Wrapping Things Up
82. The Cleaving, Bursting Apart
83. Defrauding, The Cheats, Cheating
84. The Sundering, Splitting Open
85. The Mansions Of The Stars, Constellations
86. The Morning Star, The Nightcomer
87. The Most High, Glory To Your Lord In The Highest
88. The Overwhelming, The Pall
89. The Dawn, Daybreak
90. The City, This Countryside
91. The Sun
92. The Night
93. The Morning Hours, Morning Bright!
94. Solace, Consolation, Relief
95. The Fig, The Figtree
96. The Clot, Read!
97. Power, Fate
98. The Clear Proof, Evidence
99. The Earthquake
100. The Courser, The Chargers
101. The Calamity, The Stunning Blow, The Disaster
102. Rivalry In World Increase, Competition
103. The Declining Day, Eventide, The Epoch
104. The Traducer, The Gossipmonger
105. The Elephant
106. Winter, Quraysh
107. Small Kindnesses, Almsgiving, Have You Seen?
108. Abundance, Plenty
109. The Disbelievers, Atheists
110. Succour, Divine Support
111. Palm Fibre, The Flame
112. The Unity, Sincerity, Oneness Of God
113. The Daybreak, Dawn
The Opening (Al-Fátíha)
chapter has 7 verses.
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
Praise be to Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds;
Most Gracious, Most Merciful;
Master of the Day of Judgment.
Thee do we worship, and Thine aid we seek.
Show us the straight way,
The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those
whose (portion) is not wrath, and who go not astray.
The Heifer (Al-Baqarah)
chapter has 286 verses.
In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1. Alif. Lám. Mím.
This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to
those who fear Allah;
Who believe in the Unseen, are steadfast in prayer, and spend
out of what We have provided for them;
And who believe in the Revelation sent to thee, and sent before
thy time, and (in their hearts) have the assurance of the
They are on (true) guidance, from their Lord, and it is these
who will prosper.
As to those who reject Faith, it is the same to them whether
thou warn them or do not warn them; they will not believe.
Allah hath set a seal on their hearts and on their hearing.
And on their eyes is a veil; great is the penalty they (incur).
Of the people there are some who say: "We believe in
Allah and the Last Day;" but they do not (really) believe.
Fain would they deceive Allah and those who believe, but they
only deceive themselves, and realize (it) not!
In their hearts is a disease; and Allah has increased their
disease: And grievous is the penalty they (incur),
because they are false (to themselves).
it is said to them: "Make not mischief on the earth,"
they say: "Why, we only want to make peace!"
a surety, they are the ones who make mischief, but they realize
it is said to them: "Believe as the others believe:"
They say: "Shall we believe as the fools believe?"
Nay, of a surety they are the fools, but
they do not know.
they meet those who believe, they say: "We believe;"
but when they are alone with their evil ones, they say:
"We are really with you: We (were)
will throw back their mockery on them, and give them rope
in their trespasses; so they will wander like blind ones (to
are they who have bartered Guidance for error: But their traffic
is profitless, and they have lost true direction,
similitude is that of a man who kindled a fire; when it lighted
all around him, Allah took away their light and left them
in utter darkness.
So they could not see.
dumb, and blind, they will not return (to the path).
Or (another similitude) is that of a rain-laden cloud from
the sky: In it are zones of darkness, and thunder and lightning:
They press their fingers in their ears to keep out the stunning
thunder-clap, the while they are in terror of death. But Allah
is ever round the rejecters of Faith!
lightning all but snatches away their sight; every time the
light (Helps) them, they walk therein, and when the darkness
grows on them, they stand still. And if Allah willed, He could
take away their faculty of hearing and seeing; for Allah hath
power over all things.
ye people! Worship your Guardian Lord, who created you and
those who came before you, that ye may become righteous;
Who has made the earth your couch, and the heavens your canopy;
and sent down rain from the heavens; and brought forth therewith
Fruits for your sustenance; then set not up rivals unto Allah
when ye know (the truth).
And if ye are in doubt as to what We have revealed from time
to time to Our servant, then produce a Sürah like thereunto;
and call your witnesses or helpers (if there are any) besides
Allah, if your (doubts) are true.
But if ye cannot - and of a surety ye cannot - then fear the
Fire whose fuel is men and stones,- which is prepared for
those who reject Faith.
But give glad tidings to those who believe and work righteousness,
that their portion is Gardens, beneath which rivers flow.
Every time they are fed with fruits therefrom, they say: "Why,
this is what we were fed with before," for they are given
things in similitude; and they have therein spouses purified;
and they abide therein (for ever).
Allah disdains not to use the similitude of things, even of
a gnat as well as anything above it. Those who believe know
that it is truth from their Lord; but those who reject Faith
say: "What means Allah by this similitude?" By it
He causes many to stray, and many He leads into the right
path; but He causes not to stray, except those who forsake
Those who break Allah's Covenant after it is ratified, and
who sunder what Allah Has ordered to be joined, and do mischief
on earth: These cause loss (only) to themselves.
How can ye reject the faith in Allah?- seeing that ye were
without life, and He gave you life; then will He cause you
to die, and will again bring you to life; and again to Him
will ye return.
It is He Who hath created for you all things that are on earth;
Then He turned to the heavens, and made them into seven firmaments;
and of all things He hath perfect knowledge.
Behold, thy Lord said to the angels: "I will create a
vicegerent on earth." They said: "Wilt Thou place
therein one who will make mischief therein and shed blood?-
whilst we do celebrate Thy praises and glorify Thy holy (name)?"
He said: "I know what ye know not."
And He taught Adam the names of all things; then He placed
them before the angels, and said: "Tell me the names
of these if ye are right."
They said: "Glory to Thee, of knowledge We have none,
save what Thou Hast taught us: In truth it is Thou Who art
perfect in knowledge and wisdom."
He said: "O Adam! Tell them their natures." When
he had told them, Allah said: "Did I not tell you that
I know the secrets of heaven and earth, and I know what ye
reveal and what ye conceal?"
And behold, We said to the angels: "Bow down to Adam"
and they bowed down. Not so Iblis: he refused and was haughty:
he was of those who reject Faith.
And We said: "O Adam! dwell thou and thy wife in the
Garden; and eat of the bountiful things therein as (where
and when) ye will; but approach not this tree, or ye run into
harm and transgression."
Then did Satan make them slip from the (Garden), and get them
out of the state (of felicity) in which they had been. And
We said: "Get ye down, all (ye people), with enmity between
yourselves. On earth will be your dwelling place and your
means of livelihood - for a time."
Then learnt Adam from his Lord certain words, and (Allah)
accepted his repentance; for He is Oft-Returning, Most Merciful.
We said: "Get ye down all from here; and if, as is sure,
there comes to you Guidance from Me, whosoever follows My
guidance, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
"But those who reject Faith and belie Our Signs, they
shall be companions of the Fire; they shall abide therein."
O Children of Israel! call to mind the (special) favor which
I bestowed upon you, and fulfill your covenant with Me as
I shall fulfill My covenant with you, and fear none but Me.
And believe in what I reveal, confirming the revelation which
is with you, and be not the first to reject Faith therein,
nor sell My Signs for a small price; and fear Me, and Me alone.
And cover not Truth with falsehood, nor conceal the Truth
when ye know (what it is).
And be steadfast in prayer; give Zakat; and bow down your
heads with those who bow down (in worship).
Do ye enjoin right conduct on the people, and forget (to practice
it) yourselves, and yet ye study the Scripture? Will ye not
Nay, seek (Allah's) help with patient perseverance and prayer:
It is indeed hard, except to those who are humble,-
Who bear in mind the certainty that they are to meet their
Lord, and that they are to return to Him.
O Children of Israel! call to mind the (special) favor which
I bestowed upon you, and that I preferred you to all others
(for My Message).
Then guard yourselves against a day when one soul shall not
avail another nor shall intercession be accepted for her,
nor shall compensation be taken from her, nor shall anyone
be helped (from outside).
And remember, We delivered you from the people of Pharaoh:
They set you hard tasks and punishments, slaughtered your
sons and let your women-folk live; therein was a tremendous
trial from your Lord.
And remember We divided the sea for you and saved you and
drowned Pharaoh's people within your very sight.
And remember We appointed forty nights for Moses, and in his
absence ye took the calf (for worship), and ye did grievous
The Heifer (Al-Baqarah) -2-
And remember We appointed forty nights for Moses, and in his
absence ye took the calf (for worship), and ye did grievous
52. Even then We did forgive you; there was a chance for you
to be grateful.
53. And remember We gave Moses the Scripture and the Criterion
(Between right and wrong): There was a chance for you to be
54. And remember Moses said to his people: "O my people!
Ye have indeed wronged yourselves by your worship of the calf:
So turn (in repentance) to your Maker, and slay yourselves
(the wrong-doers); that will be better for you in the sight
of your Maker." Then He turned towards you (in forgiveness):
For He is Oft- Returning, Most Merciful.
55. And remember ye said: "O Moses! We shall never believe
in thee until we see Allah manifestly," Thereupon ye
were dazed with thunderbolt even as ye looked on.
56. Then We raised you up after your death; ye had the chance
to be grateful.
57. And We gave you the shade of clouds and sent down to you
Manna and quails, saying: "Eat of the good things We
have provided for you:" (But they rebelled); to Us they
did no harm, but they harmed their own souls.
58. And remember We said: "Enter this town, and eat of
the plenty therein as ye wish; and enter the gate prostrating
(with humility), and say: "Forgive (us)"; We shall
forgive you your faults and increase (the portion of) those
who do good."
59. But the transgressors changed the word from that which
had been given them; so We sent on the transgressors a plague
from heaven, for that they infringed (Our command) repeatedly.
60. And remember Moses prayed for water for his people; We
said: "Strike the rock with thy staff." Then gushed
forth therefrom twelve springs. Each group knew its own place
for water. So eat and drink of the sustenance provided by
Allah, and do no evil nor mischief on the (face of the) earth.
61. And remember ye said: "O Moses! we cannot endure
one kind of food (always); so beseech thy Lord for us to produce
for us of what the earth groweth, -its pot-herbs, and cucumbers,
Its garlic, lentils, and onions." He said: "Will
ye exchange the better for the worse? Go ye down to any town,
and ye shall find what ye want!" They were covered with
humiliation and misery; they drew on themselves the wrath
of Allah. This because they went on rejecting the Signs of
Allah and slaying His Messengers without just cause. This
because they rebelled and went on transgressing.
62. Those who believe (in the Qurán), and those who follow
the Jewish (scriptures), and the Christians and the Sabians,-
any who believe in Allah and the Last Day, and work righteousness,
shall have their reward with their Lord; on them shall be
no fear, nor shall they grieve.
63. And remember We took your covenant and We raised above
you the Mount (Sinai) : (Saying): "Hold firmly to what
We have given you and bring (ever) to remembrance what is
therein: Perchance ye may fear Allah."
64. But ye turned back thereafter: Had it not been for the
Grace and Mercy of Allah to you, ye had surely been among
65. And well ye knew those amongst you who transgressed in
the matter of the Sabbath: We said to them: "Be ye apes,
despised and rejected."
66. So We made it an example to their own time and to their
posterity, and a lesson to those who fear Allah.
67. And remember Moses said to his people: "Allah commands
that ye sacrifice a heifer." They said: "Makest
thou a laughing-stock of us?" He said: "Allah save
me from being an ignorant (fool)!"
68. They said: "Beseech on our behalf Thy Lord to make
plain to us what (heifer) it is!" He said; "He says:
The heifer should be neither too old nor too young, but of
middling age. Now do what ye are commanded!"
69. They said: "Beseech on our behalf Thy Lord to make
plain to us her color." He said: "He says: A fawn-colored
heifer, pure and rich in tone, the admiration of beholders!"
70. They said: "Beseech on our behalf Thy Lord to make
plain to us what she is: To us are all heifers alike: We wish
indeed for guidance, if Allah wills."
71. He said: "He says: A heifer not trained to till the
soil or water the fields; sound and without blemish."
They said: "Now hast thou brought the truth." Then
they offered her in sacrifice, and they scarcely did it.
72. Remember ye slew a man and fell into a dispute among yourselves
as to the crime: But Allah was to bring forth what ye did
73. So We said: "Strike the (body) with a piece of the
(heifer)." Thus Allah bringeth the dead to life and showeth
you His Signs: Perchance ye may understand.
74. Thenceforth were your hearts hardened: They became like
a rock and even worse in hardness. For among rocks there are
some from which rivers gush forth; others there are which
when split asunder send forth water; and others which sink
for fear of Allah. And Allah is not unmindful of what ye do.
75. Can ye (O ye men of Faith) entertain the hope that they
will believe in you?- Seeing that a party of them heard the
Word of Allah, and perverted it knowingly after they understood
76. Behold! when they meet the men of Faith, they say: "We
believe": But when they meet each other in private, they
say: "Shall you tell them what Allah hath revealed to
you, that they may engage you in argument about it before
your Lord?"- Do ye not understand (their aim)?
77. Know they not that Allah knoweth what they conceal and
what they reveal?
78. And there are among them illiterates, who know not the
Book, but (see therein their own) desires, and they do nothing
79. Then woe to those who write the Book with their own hands,
and then say: "This is from Allah," to traffic with
it for miserable price!- Woe to them for what their hands
do write, and for the gain they make thereby.
80. And they say: "The Fire shall not touch us but for
a few numbered days:" Say: "Have ye taken a promise
from Allah, for He never breaks His promise? or is it that
ye say of Allah what ye do not know?"
81. Nay, those who seek gain in evil, and are girt round by
their sins,- they are companions of the Fire: Therein shall
they abide (for ever).
82. But those who have faith and work righteousness, they
are companions of the Garden: Therein shall they abide (For
83. And remember We took a covenant from the Children of Israel
(to this effect): Worship none but Allah. treat with kindness
your parents and kindred, and orphans and those in need; speak
fair to the people; be steadfast in prayer; and give Zakat.
Then did ye turn back, except a few among you, and ye backslide
84. And remember We took your covenant (to this effect): Shed
no blood amongst you, nor turn out your own people from your
homes: and this ye solemnly ratified, and to this ye were
85. After this it is ye, the same people, who slay among yourselves,
and banish a party of you from their homes; assist (their
enemies) against them, in guilt and transgression; and if
they come to you as captives, ye ransom them, though it was
not lawful for you to banish them. Then is it only a part
of the Book that ye believe in, and do ye reject the rest?
but what is the reward for those among you who behave like
this but disgrace in this life?- and on the Day of Judgment
they shall be consigned to the most grievous penalty. For
Allah is not unmindful of what ye do.
86. These are the people who buy the life of this world at
the price of the Hereafter: their penalty shall not be lightened
nor shall they be helped.
87. We gave Moses the Book and followed him up with a succession
of messengers; We gave Jesus the son of Mary Clear (Signs)
and strengthened him with the Holy Spirit. Is it that whenever
there comes to you a messenger with what ye yourselves desire
not, ye are puffed up with pride?- Some ye called impostors,
and others ye slay!
88. They say, "Our hearts are the wrappings (which preserve
Allah's Word: we need no more)." Nay, Allah's curse is
on them for their blasphemy: Little is it they believe.
89. And when there comes to them a Book from Allah, confirming
what is with them,- although from of old they had prayed for
victory against those without Faith,- when there comes to
them that which they (should) have recognized, they refuse
to believe in it, but the curse of Allah is on those without
90. Miserable is the price for which they have sold their
souls, in that they deny (the revelation) which Allah has
sent down, in insolent envy that Allah of His Grace should
send it to any of His servants He pleases: Thus have they
drawn on themselves Wrath upon Wrath. And humiliating is the
chastisement of those who reject Faith.
91. When it is said to them, "Believe in what Allah Hath
sent down, "they say, "We believe in what was sent
down to us:" yet they reject all besides, even if it
be Truth confirming what is with them. Say: "Why then
have ye slain the prophets of Allah in times gone by, if ye
did indeed believe?"
92. There came to you Moses with clear (Signs); yet ye worshipped
the calf (even) after that, and ye did behave wrongfully.
93. And remember We took your covenant and We raised above
you them Mount (Sinai): (Saying): "Hold firmly to what
We have given you, and hearken (to the Law)": They said:"
We hear, and we disobey:" And their hearts were filled
(with the love) of the calf because of their Faithlessness.
Say: "Vile indeed are the behests of your Faith if ye
have any faith!"
94. Say: "If the last Home, with Allah, be for you specially,
and not for anyone else, then seek ye for death, if ye are
95. But they will never seek for death, on account of the
(sins) which their hands have sent on before them. And Allah
is well-acquainted with the wrong-doers.
96. Thou wilt indeed find them, of all people, most greedy
of life,-even more than the idolaters: Each one of them wishes
he could be given a life of a thousand years: But the grant
of such life will not save him from (due) punishment. For
Allah sees well all that they do.
97. Say: Whoever is an enemy to Gabriel - for he brings down
the (revelation) to thy heart by Allah's will, a confirmation
of what went before, and guidance and glad tidings for those
98. Whoever is an enemy to Allah and His angels and messengers,
to Gabriel and Michael,- Lo! Allah is an enemy to those who
99. We have sent down to thee Manifest Signs (ayat); and none
reject them but those who are perverse.
100. Is it not (the case) that every time they make a covenant,
some party among them throw it aside?- Nay, Most of them are
The Heifer (Al-Baqarah) -3-
101. And when there came to them a messenger from Allah, confirming
what was with them, a party of the People of the Book threw
away the Book of Allah behind their backs, as if (it had been
something) they did not know!
They followed what the Satans recited (falsely) over Solomon's
kingdom. Solomon did not disbelieve, but the Satans disbelieved,
teaching men magic, and such things as came down at Babylon
to the angels Harut and Marut. But neither of these taught
anyone (Such things) without saying: "We are only for
trial; so do not blaspheme." They learned from them the
means to sow discord between man and wife. But they could
not thus harm anyone except by Allah's permission. And they
learned what harmed them, not what profited them. And they
knew that the buyers of (magic) would have no share in the
happiness of the Hereafter. And vile was the price for which
they did sell their souls, if they but knew!
If they had kept their Faith and guarded themselves from evil,
far better had been the reward from Allah, if they but knew!
O ye of Faith! Say not (to the Messenger) Ráìná, but say unthurna
(i.e. say not words of ambiguous import, but words of respect);
and hearken (to him): To those without Faith is a grievous
It is never the wish of those without Faith among the People
of the Book, nor of the polytheists, that anything good should
come down to you from your Lord. But Allah will choose for
His special Mercy whom He will - for Allah is Lord of grace
None of Our revelations do We abrogate or cause to be forgotten,
but We substitute something better or similar: Knowest thou
not that Allah Hath power over all things?
Knowest thou not that to Allah belongeth the dominion of the
heavens and the earth? And besides Him ye have neither patron
Would ye question your Messenger as Moses was questioned of
old? but whoever changeth from Faith to Unbelief, Hath strayed
without doubt from the even way.
Quite a number of the People of the Book wish they could turn
you (people) back to infidelity after ye have believed, from
selfish envy, after the truth hath become manifest unto them:
But forgive and overlook, till Allah brings about his command;
for Allah Hath power over all things.
And be steadfast in prayer and regular in charity: And whatever
good ye send forth for your souls before you, ye shall find
it with Allah. for Allah sees Well all that ye do.
And they say: "None shall enter Paradise unless he be
a Jew or a Christian." Those are their (vain) desires.
Say: "Produce your proof if ye are truthful."
112. Nay,-whoever submits His whole self to Allah and is a
doer of good,- He will get his reward with his Lord; on such
shall be no fear, nor shall they grieve.
The Jews say: "The Christians have naught (to stand)
upon; and the Christians say: "The Jews have naught (to
stand) upon." Yet they (profess to) study the (same)
Book. Like unto their word is what those say who know not;
but Allah will judge between them in their quarrel on the
Day of Judgment.
And who is more unjust than he who forbids that in places
for the worship of Allah, His name should be celebrated?-whose
zeal is (in fact) to ruin them? It was not fitting that such
should themselves enter them except in fear. For them there
is nothing but disgrace in this world, and in the world to
come, an exceeding torment.
To Allah belong the East and the West: whithersoever ye turn,
there is Allah's face. For Allah is All-Embracing, All-Knowing.
They say: "(Allah) hath begotten a son" :Glory be
to Him.-Nay, to Him belongs all that is in the heavens and
on earth: everything renders worship to Him.
The Originator of the heavens and the earth: When He decreeth
a matter, He saith to it: "Be," and it is.
Say those without knowledge: "Why speaketh not Allah
unto us? or why cometh not unto us a Sign?" So said the
people before them words of similar import. Their hearts are
alike. We have indeed made clear the Signs unto any people
who hold firmly to Faith (in their hearts).
Verily, We have sent thee in truth as a bearer of glad tidings
and a warner: But of thee no question shall be asked of the
companions of the Blazing Fire.
Never will the Jews or the Christians be satisfied with thee
unless thou follow their form of religion. Say: "The
Guidance of Allah,-that is the (only) Guidance." Wert
thou to follow their desires after the knowledge which hath
reached thee, then wouldst thou find neither protector nor
helper against Allah.
Those to whom We have given the Book study it as it should
be studied: They are the ones that believe therein: Those
who reject faith therein,- the loss is their own.
O Children of Israel! call to mind the special favor which
I bestowed upon you, and that I preferred you to all others
123. Then guard yourselves against a Day when one soul shall
not avail another, nor shall compensation be accepted from
her nor shall intercession profit her nor shall anyone be
helped (from outside).
And remember that Abraham was tried by his Lord with certain
commands, which he fulfilled: He said: "I will make thee
an Imam to the Nations." He pleaded: "And also (Imams)
from my offspring!" He answered: "But My Promise
is not within the reach of evil-doers."
Remember We made the House a place of assembly for men and
a place of safety; and take ye the Station of Abraham as a
place of prayer; and We covenanted with Abraham and Ismail,
that they should sanctify My House for those who compass it
round, or use it as a retreat, or bow, or prostrate themselves
(therein in prayer).
And remember Abraham said: "My Lord, make this a City
of Peace, and feed its people with fruits,-such of them as
believe in Allah and the Last Day." He said: "(Yea),
and such as reject Faith,-for a while will I grant them their
pleasure, but will soon drive them to the torment of Fire,-
an evil destination (indeed)!"
And remember Abraham and Ismail raised the foundations of
the House (with this prayer): "Our Lord! Accept (this
service) from us: For Thou art the All-Hearing, the All-Knowing."
"Our Lord! make of us Muslims, bowing to Thy (Will),
and of our progeny a people Muslim, bowing to Thy (Will);
and show us our place for the celebration of (due) rites;
and turn unto us (in Mercy); for Thou art the Oft-Relenting,
"Our Lord! send amongst them a Messenger of their own,
who shall rehearse Thy Signs to them and instruct them in
scripture and wisdom, and sanctify them: For Thou art the
Exalted in Might, the Wise."
And who turns away from the religion of Abraham but such as
debase their souls with folly? Him We chose and rendered pure
in this world: And he will be in the Hereafter in the ranks
of the Righteous.
Behold! his Lord said to him: "Submit (thy will to Me):"
He said: "I submit (my will) to the Lord and Cherisher
of the Universe."
And this was the legacy that Abraham left to his sons, and
so did Jacob; "Oh my sons! Allah hath chosen the Faith
for you; then die not except in the state of submission."
Were ye witnesses when death appeared before Jacob? Behold,
he said to his sons: "What will ye worship after me?"
They said: "We shall worship Thy God and the God of thy
fathers, of Abraham, Ismail and Isaac,- the One (True) God.
To Him do we submit (in Islám)."
That was a people that hath passed away. They shall reap the
fruit of what they did, and ye of what ye do! Ye shall not
be asked about what they did.
They say: "Become Jews or Christians if ye would be guided
(to salvation)." Say thou: "Nay! (I would rather)
the Religion of Abraham the True, and he joined not gods with
Say ye: "We believe in Allah, and the revelation given
to us, and to Abraham, Ismail, Isaac, Jacob, and the Tribes,
and that given to Moses and Jesus, and that given to (all)
prophets from their Lord: We make no difference between one
and another of them: And we submit to Allah (in Islám)."
So if they believe as ye believe, they are indeed on the right
path; but if they turn back, it is they who are in schism;
but Allah will suffice thee as against them, and He is the
All- Hearing, the All-Knowing.
(Our religion) takes its hue from Allah. And who can give
a better hue than Allah. And it is He Whom we worship.
Say: Will ye dispute with us about Allah, seeing that He is
our Lord and your Lord; that we are responsible for our doings
and ye for yours; and that we are sincere (in our faith) in
Or do ye say that Abraham, Ismail, Isaac, Jacob and the Tribes
were Jews or Christians? Say: Do ye know better than Allah.
Ah! who is more unjust than those who conceal the testimony
they have from Allah. But Allah is not unmindful of what ye
That was a people that hath passed away. They shall reap the
fruit of what they did, and ye of what ye do! Of their merits
there is no question in your case:
The fools among the people will say: "What hath turned
them from the Qibla to which they were used?" Say: To
Allah belong both East and West: He guideth whom He will to
a way that is straight.
Thus, have We made of you an Ummah justly balanced, that ye
might be witnesses over the nations, and the Messenger a witness
over yourselves; and We appointed the Qibla to which thou
wast used, only to test those who followed the Messenger from
those who would turn on their heels (from the Faith). Indeed
it was (a change) momentous, except to those guided by Allah.
And never would Allah Make your faith of no effect. For Allah
is to all people Most surely full of kindness, Most Merciful.
We see the turning of thy face (for guidance) to the heavens:
now Shall We turn thee to a Qibla that shall please thee.
Turn then thy face in the direction of the Sacred Mosque:
Wherever ye are, turn your faces in that direction. The People
of the Book know well that that is the truth from their Lord.
Nor is Allah unmindful of what they do.
Even if thou wert to bring to the People of the Book all the
Signs (together), they would not follow thy Qibla; nor art
thou going to follow their Qibla; nor indeed will they follow
each other's Qibla. If thou after the knowledge hath reached
thee, Wert to follow their (vain) desires,- then wert thou
Indeed (clearly) in the wrong.
The People of the Book know this as they know their own sons;
but some of them conceal the truth which they themselves know.
The Truth is from thy Lord; so be not at all in doubt.
To each is a goal to which Allah turns him; then strive together
(as in a race) towards all that is good. Wheresoever ye are,
Allah will bring you together. For Allah Hath power over all
From whencesoever thou startest forth, turn thy face in the
direction of the Sacred Mosque; that is indeed the truth from
thy Lord. And Allah is not unmindful of what ye do.
So from whencesoever thou startest forth, turn thy face in
the direction of the Sacred Mosque; and wheresoever ye are,
turn your face thither: that there be no ground of dispute
against you among the people. Except those of them that are
bent on wickedness; so fear them not, but fear Me; and that
I may complete My favors on you, and ye May (consent to) be
The Heifer (Al-Baqarah) -4-
151. A similar (favor have ye already received) in that We
have sent among you a Messenger of your own, rehearsing to
you Our Signs, and sanctifying you, and instructing you in
Scripture and Wisdom, and in new knowledge.
Then do ye remember Me; I will remember you. Be grateful to
Me, and reject not Faith.
O ye who believe! seek help with patient perseverance and
prayer; for Allah is with those who patiently persevere.
And say not of those who are slain in the way of Allah. "They
are dead." Nay, they are living, though ye perceive (it)
Be sure we shall test you with something of fear and hunger,
some loss in goods or lives or the fruits (of your toil),
but give glad tidings to those who patiently persevere,-
Who say, when afflicted with calamity: "To Allah We belong,
and to Him is our return":-
They are those on whom (descend) blessings from their Lord,
and Mercy, and they are the ones that receive guidance.
Behold! Safa and Marwa are among the Symbols of Allah. So
if those who visit the House in the Season or at other times,
should compass them round, it is no sin in them. And if any
one obeyeth his own impulse to good,- be sure that Allah is
He Who recogniseth and knoweth.
Those who conceal the clear (Signs) We have sent down, and
the Guidance, after We have made it clear for the People in
the Book,-on them shall be Allah's curse, and the curse of
those entitled to curse,-
Except those who repent and make amends and openly declare
(the Truth): to them I turn; for I am Oft-Returning, Most
Those who reject Faith, and die rejecting,- on them is Allah's
curse, and the curse of angels, and of all mankind;
They will abide therein: Their penalty will not be lightened,
nor will respite be their (lot).
And your God is One God. There is no god but He, Most Gracious,
Behold! in the creation of the heavens and the earth; in the
alternation of the night and the day; in the sailing of the
ships through the ocean for the profit of mankind; in the
rain which Allah Sends down from the skies, and the life which
He gives therewith to an earth that is dead; in the beasts
of all kinds that He scatters through the earth; in the change
of the winds, and the clouds which they trail like their slaves
between the sky and the earth;- (Here) indeed are Signs for
a people that are wise.
Yet there are men who take (for worship) others besides Allah,
as equal (with Allah): They love them as they should love
Allah. But those of Faith are overflowing in their love for
Allah. If only the unrighteous could see, behold, they would
see the penalty: that to Allah belongs all power, and Allah
will strongly enforce the punishment.
Then would those who are followed clear themselves of those
who follow (them) : They would see the Chastisement, and all
relations between them would be cut off.
And those who followed would say: "If only we had one
more chance, we would clear ourselves of them, as they have
cleared themselves of us." Thus will Allah show them
(the fruits of) their deeds as (nothing but) regrets. Nor
will there be a way for them out of the Fire.
O ye people! Eat of what is on earth, lawful and good; and
do not follow the footsteps of the Satan, for he is to you
an avowed enemy.
For he commands you what is evil and shameful, and that ye
should say of Allah that of which ye have no knowledge.
When it is said to them: "Follow what Allah hath revealed:"
They say: "Nay! we shall follow the ways of our fathers."
What! even though their fathers were void of wisdom and guidance?
The parable of those who reject Faith is as if one were to
shout like a goat- herd, to things that listen to nothing
but calls and cries: Deaf, dumb, and blind, they are void
O ye who believe! Eat of the good things that We have provided
for you, and be grateful to Allah, if it is Him ye worship.
He hath only forbidden you dead meat, and blood, and the flesh
of swine, and that on which any other name hath been invoked
besides that of Allah. But if one is forced by necessity,
without willful disobedience, nor transgressing due limits,-
then is he guiltless. For Allah is Oft-Forgiving Most Merciful.
Those who conceal Allah's revelations in the Book, and purchase
for them a miserable profit,- they swallow into themselves
naught but Fire; Allah will not address them on the Day of
Resurrection, nor purify them: Grievous will be their penalty.
They are the ones who buy Error in place of Guidance and Torment
in place of Forgiveness. Ah! what boldness (they show) for
(Their doom is) because Allah sent down the Book in truth
but those who seek causes of dispute in the Book are in a
schism Far (from the purpose).
177. It is not righteousness that ye turn your faces towards
East or West; but it is righteousness- to believe in Allah
and the Last Day, and the Angels, and the Book, and the Messengers;
to spend of your substance, out of love for Him, for your
kin, for orphans, for the needy, for the wayfarer, for those
who ask, and for the ransom of slaves; to be steadfast in
prayer, and give Zakat (regular charity); to fulfill the contracts
which ye have made; and to be firm and patient, in pain (or
suffering) and adversity, and throughout all periods of panic.
Such are the people of truth, the God fearing.
O ye who believe! the law of equality is prescribed to you
in cases of murder: the free for the free, the slave for the
slave, the woman for the woman. But if any remission is made
by the brother of the slain, then grant any reasonable demand,
and compensate him with handsome gratitude, this is a concession
and a Mercy from your Lord. After this whoever exceeds the
limits shall be in grave chastisement.
In the Law of Equality there is (saving of) Life to you, O
ye men of understanding; that ye may restrain yourselves.
It is prescribed, when death approaches any of you, if he
leave any goods that he make a bequest to parents and next
of kin, according to reasonable usage; this is due from the
If anyone changes the bequest after hearing it, the guilt
shall be on those who make the change. For Allah hears and
knows (All things).
But if anyone fears partiality or wrong-doing on the part
of the testator, and brings about a settlement amongst (the
parties concerned), there is no wrong in him: For Allah is
Oft- Forgiving, Most Merciful.
O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed
to those before you, that ye may (learn) self-restraint,-
(Fasting) for a fixed number of days; but if any of you is
ill, or on a journey, the prescribed number (should be made
up) from days later. For those who can do it (with hardship),
is a ransom, the feeding of one that is indigent. But he that
will give more, of his own free will,- it is better for him.
And it is better for you that ye fast, if ye only knew.
Ramadhan is the (month) in which was sent down the Qurán,
as a guide to mankind, also clear (Signs) for guidance and
judgment (between right and wrong). So every one of you who
is present (at his home) during that month should spend it
in fasting, but if any one is ill, or on a journey, the prescribed
period (should be made up) by days later. Allah intends every
facility for you; He does not want to put to difficulties.
(He wants you) to complete the prescribed period, and to glorify
Him in that He has guided you; and perchance ye shall be grateful.
When My servants ask thee concerning Me, I am indeed close
(to them): I respond to the prayer of every suppliant when
he calleth on Me: Let them also, with a will, Listen to My
call, and believe in Me: That they may walk in the right way.
Permitted to you, on the night of the fasts, is the approach
to your wives. They are your garments and ye are their garments.
Allah knoweth what ye used to do secretly among yourselves;
but He turned to you and forgave you; so now associate with
them, and seek what Allah Hath ordained for you, and eat and
drink, until the white thread of dawn appear to you distinct
from its black thread; then complete your fast till the night
appears; but do not associate with your wives while ye are
in retreat in the mosques. Those are limits (set by) Allah.
Approach not nigh thereto. Thus doth Allah make clear His
Signs to men: that they may learn self-restraint.
And do not eat up your property among yourselves for vanities,
nor use it as bait for the judges, with intent that ye may
eat up wrongfully and knowingly a little of (other) people's
They ask thee concerning the New Moons. Say: They are but
signs to mark fixed periods of time in (the affairs of) men,
and for Pilgrimage. It is no virtue if ye enter your houses
from the back: It is virtue if ye fear Allah. Enter houses
through the proper doors: And fear Allah. That ye may prosper.
Fight in the cause of Allah those who fight you, but do not
transgress limits; for Allah loveth not transgressors.
And slay them wherever ye catch them, and turn them out from
where they have turned you out; for persecution and oppression
are worse than slaughter; but fight them not at the Sacred
Mosque, unless they (first) fight you there; but if they fight
you, slay them. Such is the reward of those who suppress faith.
But if they cease, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
And fight them on until there is no more persecution or oppression,
and the religion becomes Allah's. But if they cease. Let there
be no hostility except to those who practice oppression.
The prohibited month for the prohibited month,- and so for
all things prohibited,- there is the law of equality. If then
any one transgresses the prohibition against you, transgress
ye likewise against him. But fear Allah, and know that Allah
is with those who restrain themselves.
And spend of your substance in the cause of Allah, and make
not your own hands contribute to (your) destruction; but do
good; for Allah loveth those who do good.
And complete the Hajj or Umrah in the service of Allah. But
if ye are prevented (from completing it), send an offering
for sacrifice, such as ye may find, and do not shave your
heads until the offering reaches the place of sacrifice. And
if any of you is ill, or has an ailment in his scalp, (necessitating
shaving), (he should) in compensation either fast, or feed
the poor, or offer sacrifice; and when ye are in peaceful
conditions (again), if any one wishes to continue the Umrah
on to the Hajj, He must make an offering, such as he can afford,
but if he cannot afford it, He should fast three days during
the Hajj and seven days on his return, Making ten days in
all. This is for those whose household is not in (the precincts
of) the Sacred Mosque. And fear Allah, and know that Allah
is strict in punishment.
For Hajj are the months well known. If any one undertakes
that duty therein, let there be no obscenity, nor wickedness,
nor wrangling in the Hajj. And whatever good ye do, (be sure)
Allah knoweth it. And take a provision (with you) for the
journey, but the best of provisions is right conduct. So fear
Me, O ye that are wise.
It is no crime in you if ye seek of the bounty of your Lord
(during pilgrimage). Then when ye pour down from (Mount) Arafat,
celebrate the praises of Allah at the Sacred Monument, and
celebrate His praises as He has directed you, even though,
before this, ye went astray.
Then return from the place whence it is usual for the multitude
so to do, and ask for Allah's forgiveness. For Allah is Oft-Forgiving,
So when ye have accomplished your holy rites, celebrate the
praises of Allah, as ye used to celebrate the praises of your
fathers,- yea, with far more heart and soul. There are men
who say: "Our Lord! Give us (Thy bounties) in this world!"
but they will have no portion in the Hereafter.
The Heifer (Al-Baqarah) -5-
And there are men who say: "Our Lord! Give us good in
this world and good in the Hereafter, and defend us from the
torment of the Fire!"
To these will be allotted what they have earned; and Allah
is quick in account.
Celebrate the praises of Allah during the Appointed Days.
But if any one hastens to leave in two days, there is no blame
on him, and if any one stays on, there is no blame on him,
if his aim is to do right. Then fear Allah, and know that
ye will surely be gathered unto Him.
There is the type of man whose speech about this world's life
may dazzle thee, and (on the sight of the people) he calls
Allah to witness about what is in his heart; yet is he the
most contentious of enemies.
When he turns his back, His aim everywhere is to spread mischief
through the earth and destroy crops and progeny. But Allah
loveth not mischief.
When it is said to him, "Fear Allah.", He is led
by arrogance to (more) crime. Enough for him is Hell;-An evil
bed indeed (to lie on)!
And there is the type of man who gives his life to earn the
pleasure of Allah. And Allah is full of kindness to (His)
O ye who believe! Enter into Islám whole-heartedly; and follow
not the footsteps of Satan; for he is to you an avowed enemy.
If ye backslide after the clear (Signs) have come to you,
then know that Allah is Exalted in Power, Wise.
Will they wait until Allah comes to them in canopies of clouds,
with angels (in His train) and the question is (thus) settled?
but to Allah do all questions go back (for decision).
Ask the Children of Israel how many clear (Signs) We have
sent them. But if any one, after Allah's favor has come to
him, substitutes (something else), Allah is strict in punishment.
The life of this world is alluring to those who reject faith,
and they scoff at those who believe. But the righteous will
be above them on the Day of Resurrection; for Allah bestows
His abundance without measure on whom He will.
Mankind was one single nation, and Allah sent Messengers with
glad tidings and warnings; and with them He sent the Book
in truth, to judge between people in matters wherein they
differed; but the People of the Book, after the clear Signs
came to them, did not differ among themselves, except through
selfish contumacy. Allah by His Grace Guided the believers
to the Truth, concerning that wherein they differed. For Allah
guided whom He will to a path that is straight.
Or do ye think that ye shall enter the Garden (of Bliss) without
such (trials) as came to those who passed away before you?
they encountered suffering and adversity, and were so shaken
in spirit that even the Messenger and those of faith who were
with him cried: "When (will come) the help of Allah."
Ah! Verily, the help of Allah is (always) near!
They ask thee what they should spend (In charity). Say: Whatever
wealth ye spend that is good, is for parents and kindred and
orphans and those in want and for wayfarers. And whatever
ye do that is good, -Allah knoweth it well.
Fighting is prescribed for you, and ye dislike it. But it
is possible that ye dislike a thing which is good for you,
and that ye love a thing which is bad for you. But Allah knoweth,
and ye know not.
They ask thee concerning fighting in the Prohibited Month.
Say: "Fighting therein is a grave (offense); but graver
is it in the sight of Allah to prevent access to the path
of Allah, to deny Him, to prevent access to the Sacred Mosque,
and drive out its members." Tumult and oppression are
worse than slaughter. Nor will they cease fighting you until
they turn you back from your faith if they can. And if any
of you turn back from their faith and die in unbelief, their
works will bear no fruit in this life and in the Hereafter;
they will be companions of the Fire and will abide therein.
Those who believed and those who suffered exile and fought
(and strove and struggled) in the path of Allah,- they have
the hope of the Mercy of Allah. And Allah is Oft-Forgiving,
They ask thee concerning wine and gambling. Say: "In
them is great sin, and some profit, for men; but the sin is
greater than the profit." They ask thee how much they
are to spend; Say: "What is beyond your needs."
Thus doth Allah make clear to you His Signs: In order that
ye may consider-
(Their bearings) on this life and the Hereafter. They ask
thee concerning orphans. Say: "The best thing to do is
what is for their good; if ye mix their affairs with yours,
they are your brethren; but Allah knows the man who means
mischief from the man who means good. And if Allah had wished,
He could have put you into difficulties: He is indeed Exalted
in Power, Wise."
Do not marry unbelieving women (idolaters), until they believe:
A slave woman who believes is better than an unbelieving woman,
even though she allures you. Nor marry (your girls) to unbelievers
until they believe: A man slave who believes is better than
an unbeliever, even though he allures you. Unbelievers do
(but) beckon you to the Fire. But Allah beckons by His Grace
to the Garden (of Bliss) and forgiveness, and makes His Signs
clear to mankind: That they may celebrate His praise.
They ask thee concerning women's courses. Say: They are a
hurt and a pollution: So keep away from women in their courses,
and do not approach them until they are clean. But when they
have purified themselves, ye may approach them as ordained
for you by Allah. For Allah loves those who turn to Him constantly;
and He loves those who keep themselves pure and clean.
Your wives are as a tilth unto you; so approach your tilth
when or how ye will; but do some good act for your souls beforehand;
and fear Allah. And know that ye are to meet Him (in the Hereafter),
and give (these) good tidings to those who believe.
And make not Allah's (name) an excuse in your oaths against
doing good, or acting rightly, or making peace between persons;
for Allah is One Who heareth and knoweth all things.
Allah will not call you to account for thoughtlessness in
your oaths, but for the intention in your hearts; and He is
Oft-Forgiving, Most Forbearing.
226. For those who take an oath for abstention from their
wives, a waiting for four months is ordained; if then they
return, Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
But if their intention is firm for divorce, Allah heareth
and knoweth all things.
Divorced women shall wait concerning themselves for three
monthly periods. Nor is it lawful for them to hide what Allah
Hath created in their wombs, if they have faith in Allah and
the Last Day. And their husbands have the better right to
take them back in that period, if they wish for reconciliation.
And women shall have rights similar to the rights against
them, according to what is equitable; but men have a degree
(of advantage) over them. And Allah is Exalted in Power, Wise.
A divorce is only permissible twice: after that, the parties
should either hold together on equitable terms, or separate
with kindness. It is not lawful for you, (men), to take back
any of your gifts (from your wives), except when both parties
fear that they would be unable to keep the limits ordained
by Allah. If ye (judges) do indeed fear that they would be
unable to keep the limits ordained by Allah, there is no blame
on either of them if she give something for her freedom. These
are the limits ordained by Allah. so do not transgress them
if any do transgress the limits ordained by Allah, such persons
wrong (themselves as well as others).
So if a husband divorces his wife (irrevocably), he cannot,
after that, re- marry her until after she has married another
husband and he has divorced her. In that case there is no
blame on either of them if they re-unite, provided they feel
that they can keep the limits ordained by Allah. Such are
the limits ordained by Allah, which He makes plain to those
When ye divorce women, and they (are about to) fulfill the
term of their (Ìddah), either take them back on equitable
terms or set them free on equitable terms; but do not take
them back to injure them, (or) to take undue advantage; if
any one does that; he wrongs his own soul. Do not treat Allah's
Signs as a jest, but solemnly rehearse Allah's favors on you,
and the fact that He sent down to you the Book and Wisdom,
for your instruction. And fear Allah, and know that Allah
is well acquainted with all things.
When ye divorce women, and they fulfill the term of their
(Ìddah), do not prevent them from marrying their (former)
husbands, if they mutually agree on equitable terms. This
instruction is for all amongst you, who believe in Allah and
the Last Day. That is (the course making for) most virtue
and purity amongst you. And Allah knows, and ye know not.
The mothers shall give suck to their offspring for two whole
years, for him (the father) who desires to complete the term.
But he shall bear the cost of their food and clothing on equitable
terms. No soul shall have a burden laid on it greater than
it can bear. No mother shall be treated unfairly on account
of her child. Nor father on account of his child, an heir
shall be chargeable in the same way. If they both decide on
weaning, by mutual consent, and after due consultation, there
is no blame on them. If ye decide on a foster-mother for your
offspring, there is no blame on you, provided ye pay (the
foster mother) what ye offered, on equitable terms. But fear
Allah and know that Allah sees well what ye do.
If any of you die and leave widows behind, they shall wait
concerning themselves four months and ten days: When they
have fulfilled their term, there is no blame on you if they
dispose of themselves in a just and reasonable manner. And
Allah is well acquainted with what ye do.
There is no blame on you if ye make an indirect offer of betrothal
or hold it in your hearts. Allah knows that ye cherish them
in your hearts: But do not make a secret contract with them
except in terms honorable, nor resolve on the tie of marriage
till the term prescribed is fulfilled. And know that Allah
Knoweth what is in your hearts, and take heed of Him; and
know that Allah is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
There is no blame on you if ye divorce women before consummation
or the fixation of their dower; but bestow on them (A suitable
gift), the wealthy according to his means, and the poor according
to his means;- a gift of a reasonable amount is due from those
who wish to do the right thing.
And if ye divorce them before consummation, but after the
fixation of a dower for them, then the half of the dower (is
due to them), unless they remit it or (the man's half) is
remitted by him in whose hands is the marriage tie; and the
remission (of the man's half) is the nearest to righteousness.
And do not forget liberality between yourselves. For Allah
sees well all that ye do.
Guard strictly your (habit of) prayers, especially the Middle
Prayer; and stand before Allah in a devout (frame of mind).
If ye fear (an enemy), pray on foot, or riding, (as may be
most convenient), but when ye are in security, celebrate Allah's
praises in the manner He has taught you, which ye knew not
Those of you who die and leave widows should bequeath for
their widows a year's maintenance and residence; but if they
leave (the residence), there is no blame on you for what they
do with themselves, provided it is reasonable. And Allah is
Exalted in Power, Wise.
For divorced women maintenance (should be provided) on a reasonable
(scale). This is a duty on the righteous.
Thus doth Allah make clear His Signs to you in order that
ye may understand.
Didst thou not turn by vision to those who abandoned their
homes, though they were thousands (in number), for fear of
death? Allah said to them: "Die": Then He restored
them to life. For Allah is full of bounty to mankind, but
Most of them are ungrateful.
Then fight in the Cause of Allah, and know that Allah Heareth
and Knoweth all things.
Who is he that will loan to Allah a beautiful loan, which
Allah will double unto his credit and multiply many times?
It is Allah that giveth (you) want or plenty, and to Him shall
be your return.
Has thou not turned thy vision to the Chiefs of the Children
of Israel after (the time of) Moses? they said to a prophet
(that was) among them: "Appoint for us a king, that we
may fight in the cause of Allah." He said: "Is it
not possible, if ye were commanded to fight, that ye will
not fight?" They said: "How could we refuse to fight
in the cause of Allah, seeing that we were turned out of our
homes and our families?" but when they were commanded
to fight, they turned back, except a small band among them.
But Allah Has full knowledge of those who do wrong.
Their Prophet said to them: "Allah hath appointed Talut
as king over you." They said: "How can he exercise
authority over us when we are better fitted than he to exercise
authority, and he is not even gifted, with wealth in abundance?"
He said: "Allah hath chosen him above you, and hath gifted
him abundantly with knowledge and bodily prowess: Allah Granteth
His authority to whom He pleaseth. Allah is All-Embracing,
and He knoweth all things."
And (further) their Prophet said to them: "A sign of
his authority is that there shall come to you the Ark of the
Covenant, with (an assurance) therein of security from your
Lord, and the relics left by the family of Moses and the family
of Aaron, carried by angels. In this is a symbol for you if
ye indeed have faith."
When Talut set forth with the armies, he said: "Allah
will test you at the stream: if any drinks of its water, he
goes not with my army: Only those who taste not of it go with
me: A mere sip out of the hand is excused." But they
all drank of it, except a few. When they crossed the river,-
he and the faithful ones with him,- they said: "This
day we cannot cope with Goliath and his forces." But
those who were convinced that they must meet Allah, said:
"How oft, by Allah's will, hath a small force vanquished
a big one? Allah is with those who steadfastly persevere."
When they advanced to meet Goliath and his forces, they prayed:
"Our Lord! Pour out constancy on us and make our steps
firm: Help us against those that reject faith."
The Heifer (Al-Baqarah) -6-
251. By Allah's will they routed them; and David slew Goliath;
and Allah gave him power and wisdom and taught him whatever
(else) He willed. And did not Allah check one set of people
by means of another, the earth would indeed be full of mischief:
But Allah is full of bounty to all the worlds.
These are the Signs of Allah. we rehearse them to thee in
truth: verily thou art one of the messengers.
Those messengers We endowed with gifts, some above others:
To one of them Allah spoke; others He raised to degrees (of
honor); to Jesus the son of Mary We gave clear (Signs), and
strengthened him with the Holy Spirit. If Allah had so willed,
succeeding generations would not have fought among each other,
after clear (Signs) had come to them, but they (chose) to
wrangle, some believing and others rejecting. If Allah had
so willed, they would not have fought each other; but Allah
Does what he wills.
O ye who believe! Spend out of (the bounties) We have provided
for you, before the Day comes when no bargaining (will avail),
nor friendship nor intercession. Those who reject Faith- they
are the wrong-doers.
Allah. There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting,
Supporter of all. No slumber can seize Him nor sleep. His
are all things in the heavens and on earth. Who is thee can
intercede in His presence except as He permitteth? He knoweth
what (appeareth to His creatures as) before or after or behind
them. Nor shall they compass aught of His knowledge except
as He willeth. His Throne doth extend over the heavens and
the earth, and He feeleth no fatigue in guarding and preserving
them. For He is the Most High, the Supreme (in glory).
Let there be no compulsion in religion: Truth stands out clear
from Error: whoever rejects Taghut (evil) and believes in
Allah hath grasped the most trustworthy hand-hold, that never
breaks. And Allah heareth and knoweth all things.
Allah is the Protector of those who have faith: from the depths
of darkness He will lead them forth into light. Of those who
reject faith the patrons are the Taghut (evil) ones: from
light they will lead them forth into the depths of darkness.
They will be companions of the Fire, to dwell therein (for
Hast thou not turned thy vision to one who disputed with Abraham
about his Lord, because Allah had granted him power? Abraham
said: "My Lord is He Who Giveth life and death."
He said: "I give life and death". Said Abraham:
"But it is Allah that causeth the sun to rise from the
east: Do thou then cause it to rise from the west." Thus
was he confounded who (in arrogance) rejected faith. Nor doth
Allah Give guidance to a people unjust.
Or (take) the similitude of one who passed by a hamlet, all
in ruins to its roofs. He said: "Oh! how shall Allah
bring it (ever) to life, after (this) its death?" But
Allah caused him to die for a hundred years, then raised him
up (again). He said: "How long didst thou tarry (thus)?"
He said: (Perhaps) a day or part of a day." He said:
"Nay, thou hast tarried thus a hundred years; but look
at thy food and thy drink; they show no signs of age; and
look at thy donkey: and that We may make of thee a sign unto
the people. Look further at the bones, how We bring them together
and clothe them with flesh." When this was shown clearly
to him, he said: "I know that Allah hath power over all
Behold! Abraham said: "My Lord! Show me how Thou givest
life to the dead." He said: "Dost thou not then
believe?" He said: "Yea! but to satisfy my own heart."
He said: "Take four birds; tie them (cut them into pieces);
then put a portion of them on every hill and call to them:
They will come to thee (flying) with speed. Then know that
Allah is Exalted in Power, Wise."
The parable of those who spend their wealth in the way of
Allah is that of a grain of corn: it groweth seven ears, and
each ear Hath a hundred grains. Allah giveth manifold increase
to whom He pleaseth: And Allah careth for all and He knoweth
Those who spend their substance in the cause of Allah, and
follow not up their gifts with reminders of their generosity
or with injury,-for them their reward is with their Lord:
on them shall be no fear, nor shall they grieve.
Kind words and the covering of faults are better than charity
followed by injury. Allah is free of all wants, and He is
O ye who believe! cancel not your charity by reminders of
your generosity or by injury,- like those who spend their
wealth to be seen of men, but believe neither in Allah nor
in the Last Day. They are in parable like a hard, barren rock,
on which is a little soil: on it falls heavy rain, which leaves
it (just) a bare stone. They will be able to do nothing with
aught they have earned. And Allah guideth not those who reject
And the likeness of those who spend their substance, seeking
to please Allah and to strengthen their souls, is as a garden,
high and fertile: heavy rain falls on it but makes it yield
a double increase of harvest, and if it receives not heavy
rain, light moisture sufficeth it. Allah seeth well whatever
Does any of you wish that he should have a garden with date-palms
and vines and streams flowing underneath, and all kinds of
fruit, while he is stricken with old age, and his children
are not strong (enough to look after themselves)- that it
should be caught in a whirlwind, with fire therein, and be
burnt up? Thus doth Allah make clear to you (His) Signs; that
ye may consider.
O ye who believe! Give of the good things which ye have (honorably)
earned, and of the fruits of the earth which We have produced
for you, and do not even aim at getting anything which is
bad, in order that out of it ye may give away something, when
ye yourselves would not receive it except with closed eyes.
And know that Allah is Free of all wants, and Worthy of all
The Satan threatens you with poverty and bids you to conduct
unseemly. Allah promiseth you His forgiveness and bounties.
And Allah careth for all and He knoweth all things.
He granteth wisdom to whom He pleaseth; and he to whom wisdom
is granted receiveth indeed a benefit overflowing; but none
will grasp the Message but men of understanding.
And whatever ye spend in charity or whatever vow ye make,
be sure Allah knows it all. But the wrong-doers have no helpers.
If ye disclose (acts of) charity, even so it is well, but
if ye conceal them, and make them reach those (really) in
need, that is best for you: It will remove from you some of
your (stains of) evil. And Allah is well acquainted with what
It is not required of thee (O Messenger.), to set them on
the right path, but Allah sets on the right path whom He pleaseth.
Whatever of good ye give benefits your own souls, and ye shall
only do so seeking the "Face" of Allah. Whatever
good ye give, shall be rendered back to you, and ye shall
not be dealt with unjustly.
(Charity is) for those in need, who, in Allah's cause are
restricted (from travel), and cannot move about in the land,
seeking (for trade or work): the ignorant man thinks, because
of their modesty, that they are free from want. Thou shalt
know them by their (unfailing) mark: They beg not importunately
from all the sundry. And whatever of good ye give, be assured
Allah knoweth it well.
Those who (in charity) spend of their goods by night and by
day, in secret and in public, have their reward with their
Lord: on them shall be no fear, nor shall they grieve.
Those who devour usury will not stand except as stand one
whom the Satan by his touch Hath driven to madness. That is
because they say: "Trade is like usury," but Allah
hath permitted trade and forbidden usury. Those who after
receiving direction from their Lord, desist, shall be pardoned
for the past; their case is for Allah (to judge); but those
who repeat (the offense) are companions of the Fire: They
will abide therein (for ever).
Allah will deprive usury of all blessing, but will give increase
for deeds of charity: For He loveth not any ungrateful and
Those who believe, and do deeds of righteousness, and establish
regular prayers and regular charity, will have their reward
with their Lord: On them shall be no fear, nor shall they
O ye who believe! Fear Allah, and give up what remains of
your demand for usury, if ye are indeed believers.
If ye do it not, take notice of war from Allah and His Messenger.
But if ye repent, ye shall have your capital sums: Deal not
unjustly, and ye shall not be dealt with unjustly.
If the debtor is in a difficulty, grant him time till it is
easy for him to repay. But if ye remit it by way of charity,
that is best for you if ye only knew.
And fear the Day when ye shall be brought back to Allah. Then
shall every soul be paid what it earned, and none shall be
dealt with unjustly.
O ye who believe! When ye deal with each other, in transactions
involving future obligations in a fixed period of time, reduce
them to writing. Let a scribe write down faithfully as between
the parties: let not the scribe refuse to write: as Allah
Has taught him, so let him write. Let him who incurs the liability
dictate, but let him fear His Lord Allah, and not diminish
aught of what he owes. If the party liable is mentally deficient,
or weak, or unable himself to dictate, let his guardian dictate
faithfully. And get two witnesses, out of your own men, and
if there are not two men, then a man and two women, such as
ye choose, for witnesses, so that if one of them errs, the
other can remind her. The witnesses should not refuse when
they are called on (for evidence). Disdain not to reduce to
writing (your contract) for a future period, whether it be
small or big; it is juster in the sight of Allah, more suitable
as evidence, and more convenient to prevent doubts among yourselves
but if it be a transaction which ye carry out on the spot
among yourselves, there is no blame on you if ye reduce it
not to writing. But take witness whenever ye make a commercial
contract; and let neither scribe nor witness suffer harm.
If ye do (such harm), it would be wickedness in you. So fear
Allah. For it is Allah that teaches you. And Allah is well
acquainted with all things.
If ye are on a journey, and cannot find a scribe, a pledge
with possession (may serve the purpose). And if one of you
deposits a thing on trust with another, Let the trustee (faithfully)
discharge his trust, and let him fear Allah, his Lord. Conceal
not evidence; for whoever conceals it,- His heart is tainted
with sin. And Allah Knoweth all that ye do.
To Allah belongeth all that is in the heavens and on earth.
Whether ye show what is in your minds or conceal it, Allah
Calleth you to account for it. He forgiveth whom He pleaseth,
and punisheth whom He pleaseth, for Allah hath power over
The Messenger believeth in what hath been revealed to him
from his Lord, as do the men of faith. Each one (of them)
believeth in Allah, His angels, His books, and His messengers.
"We make no distinction (they say) between one and another
of His messengers." And they say: "We hear, and
we obey: (we seek) Thy forgiveness, our Lord, and to Thee
is the end of all journeys."
On no soul doth Allah place a burden greater than it can bear.
It gets every good that it earns, and it suffers every ill
that it earns. (Pray "Our Lord! Condemn us not if we
forget or fall into error; our Lord! Lay not on us a burden
like that which Thou didst lay on those before us; Our Lord!
Lay not on us a burden greater than we have strength to bear.
Blot out our sins, and grant us forgiveness. Have mercy on
us. Thou art our Protector; Grant us victory over the unbelievers."
The Family Of Ìmrán (Al-Ìmrán) -1-
chapter has 200 verses.
the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
Alif. Lám. Mím.
Allah. There is no god but He,-the Living, the Self-Subsisting,
the Supporter of all.
It is He Who sent down to thee (step by step), in truth, the
Book, confirming what went before it; and He sent down the
Torah (of Moses) and the Gospel (of Jesus) ...
before this, as a guide to mankind, and He sent down the criterion
(of judgment between right and wrong). Then those who reject
Faith in the Signs of Allah will suffer the severest penalty,
and Allah is Exalted in Might, Lord of Retribution.
From Allah, verily nothing is hidden on earth or in the heavens.
He it is Who shapes you in the wombs as He pleases. There
is no god but He, the Exalted in Might, the Wise.
He it is Who has sent down to thee the Book: In it are verses
basic or fundamental (of established, clear meaning); they
are the foundation of the Book: others are not entirely clear.
But those in whose hearts is perversity follow the part thereof
that is not clear, seeking discord, and searching for hidden
meanings in it, but no one knows its interpretation except
Allah. And those who are firmly grounded in knowledge say:
"We believe in the Book; the whole of it is from our
Lord:" and none will grasp the Message except men of
"Our Lord!" (they say), "Let not our hearts
deviate now after Thou hast guided us, but grant us mercy
from Thee; for Thou art the Grantor of bounties without measure.
"Our Lord! Thou art He that will gather mankind together
against a Day about which there is no doubt; for Allah never
fails in His promise."
10. Those who reject Faith,- neither their possessions nor
their (numerous) progeny will avail them aught against Allah.
They are themselves but fuel for the Fire.
(Their plight will be) no better than that of the people of
Pharaoh, and their predecessors: They denied our Signs, and
Allah called them to account for their sins. For Allah is
strict in punishment.
Say to those who reject Faith: "Soon will ye be vanquished
and gathered together to Hell,-an evil bed indeed (to lie
"There has already been for you a sign in the two armies
that met (in combat): One was fighting in the cause of Allah,
the other resisting Allah. these saw with their own eyes twice
their number. But Allah doth support with His aid whom He
pleaseth. In this is a lesson for such as have eyes to see."
Fair in the eyes of men is the love of things they covet:
Women and sons; Heaped-up hoards of gold and silver; horses
branded (for blood and excellence); and (wealth of) cattle
and well-tilled land. Such are the possessions of this world's
life; but with Allah is the best of the goals (to return to).
Say: Shall I give you glad tidings of things far better than
those? For the righteous are Gardens in nearness to their
Lord, with rivers flowing beneath; therein is their eternal
home; with spouses purified; and the good pleasure of Allah.
For in Allah's sight are (all) His servants,-
(Namely), those who say: "Our Lord! we have indeed believed:
forgive us, then, our sins, and save us from the agony of
Those who show patience (firmness and self-control); who are
true (in word and deed); who worship devoutly; who spend (in
the way of Allah); and who pray for forgiveness in the early
hours of the morning.
There is no god but He: That is the witness of Allah, His
angels, and those endued with knowledge, standing firm on
justice. There is no god but He, the Exalted in Power, the
The Religion before Allah is Islám (submission to His Will):
Nor did the People of the Book dissent therefrom except through
envy of each other, after knowledge had come to them. But
if any deny the Signs of Allah, Allah is swift in calling
So if they dispute with thee, say: "I have submitted
my whole self to Allah and so have those who follow me."
And say to the People of the Book and to those who are unlearned:
"Do ye (also) submit yourselves?" If they do, they
are in right guidance, but if they turn back, thy duty is
to convey the Message; and in Allah's sight are (all) His
As to those who deny the Signs of Allah and in defiance of
right, slay the prophets, and slay those who teach just dealing
with mankind, announce to them a grievous penalty.
They are those whose works will bear no fruit in this world
and in the Hereafter nor will they have anyone to help.
Hast thou not turned thy vision to those who have been given
a portion of the Book? They are invited to the Book of Allah,
to settle their dispute, but a party of them turn back and
decline (the arbitration).
This because they say: "The Fire shall not touch us but
for a few numbered days": For their forgeries deceive
them as to their own religion.
But how (will they fare) when We gather them together against
a Day about which there is no doubt, and each soul will be
paid out just what it has earned, without (favor or) injustice?
Say: "O Allah. Lord of Power (And Rule), Thou givest
power to whom Thou pleasest, and Thou strippest off power
from whom Thou pleasest: Thou enduest with honor whom Thou
pleasest, and Thou bringest low whom Thou pleasest: In Thy
hand is all good. Verily, over all things Thou hast power.
"Thou causest the night to gain on the day, and thou
causest the day to gain on the night; Thou bringest the Living
out of the Dead, and Thou bringest the Dead out of the Living;
and Thou givest sustenance to whom Thou pleasest, without
Let not the believers take for friends or helpers unbelievers
rather than believers: if any do that, in nothing will there
be help from Allah. except by way of precaution, that ye may
guard yourselves from them. But Allah cautions you (to fear)
Himself; for the final goal is to Allah.
Say: "Whether ye hide what is in your hearts or reveal
it, Allah knows it all: He knows what is in the heavens, and
what is on earth. And Allah has power over all things.
"On the Day when every soul will be confronted with all
the good it has done, and all the evil it has done, it will
wish there were a great distance between it and its evil.
But Allah cautions you (to fear) Him. And Allah is full of
kindness to those that serve Him."
Say: "If ye do love Allah, Follow me: Allah will love
you and forgive you your sins: For Allah is Oft-Forgiving,
Say: "Obey Allah and His Messenger.": But if they
turn back, Allah loveth not those who reject Faith.
Allah did choose Adam and Noah, the family of Abraham, and
the family of Ìmrán above all people,-
Offspring, one of the other: And Allah heareth and knoweth
Behold! a wife of Ìmrán said: "O my Lord! I do dedicate
into Thee what is in my womb for Thy special service: So accept
this of me: For Thou hearest and knowest all things."
When she was delivered, she said: "O my Lord! Behold!
I am delivered of a female child!"- and Allah knew best
what she brought forth- "And no wise is the male like
the female. I have named her Mary, and I commend her and her
offspring to Thy protection from Satan, the Rejected."
Right graciously did her Lord accept her: He made her grow
in purity and beauty: To the care of Zakariya was she assigned.
Every time that he entered (her) chamber to see her, He found
her supplied with sustenance. He said: "O Mary! Whence
(comes) this to you?" She said: "From Allah. for
Allah provides sustenance to whom He pleases without measure."
There did Zakariya pray to his Lord, saying: "O my Lord!
Grant unto me from Thee a progeny that is pure: for Thou art
He that heareth prayer!"
While he was standing in prayer in the chamber, the angels
called unto him: "Allah doth give thee glad tidings of
Yahyá, (John)witnessing the truth of a Word from Allah, and
(be besides) noble, chaste, and a prophet,- of the (goodly)
company of the righteous."
He said: "O my Lord! How shall I have a son, seeing I
am very old, and my wife is barren?" "Thus,"
was the answer, "Doth Allah accomplish what He willeth."
He said: "O my Lord! Give me a Sign!" "Thy
Sign," was the answer, "Shall be that thou shalt
speak to no man for three days but with signals. Then celebrate
the praises of thy Lord again and again, and glorify Him in
the evening and in the morning."
Behold! the angels said: "O Mary! Allah hath chosen thee
and purified thee- chosen thee above the women of all nations.
"O Mary! worship thy Lord devoutly: Prostrate thyself,
and bow down (in prayer) with those who bow down."
This is part of the tidings of the things unseen, which We
reveal unto thee (O Messenger.) by inspiration: Thou wast
not with them when they cast lots with pens (or arrows), as
to which of them should be charged with the care of Mary:
Nor wast thou with them when they disputed (the point).
Behold! the angels said: "O Mary! Allah giveth thee glad
tidings of a Word from Him: his name will be Christ Jesus,
the son of Mary, held in honor in this world and the Hereafter
and of (the company of) those nearest to Allah."
"He shall speak to the people in childhood and in maturity.
And he shall be (of the company) of the righteous."
She said: "O my Lord! How shall I have a son when no
man hath touched me?" He said: "Even so; Allah createth
what He willeth: When He hath decreed a plan, He but saith
to it, 'Be,' and it is!"
"And Allah will teach him the Book and Wisdom, the Torah
and the Gospel,"
"And (appoint him) as a messenger to the Children of
Israel, (with this message): "'I have come to you, with
a Sign from your Lord, in that I make for you out of clay,
as it were, the figure of a bird, and breathe into it, and
it becomes a bird by Allah's leave: And I heal those born
blind, and the lepers, and I bring the dead into life, by
Allah's leave; and I declare to you what ye eat, and what
ye store in your houses. Surely therein is a Sign for you
if ye did believe;
" '(I have come to you), to attest the Torah which was
before me. And to make lawful to you part of what was (Before)
forbidden to you; I have come to you with a Sign from your
Lord. So fear Allah, and obey me.
The Family Of Ìmrán (Al-Ìmrán) -2-
51. " 'It is Allah Who is my Lord and your Lord; then
worship Him. This is a Way that is straight.'"
When Jesus found unbelief on their part he said: "Who
will be my helpers to (the work of) Allah?" Said the
disciples: "We are Allah's helpers: We believe in Allah,
and do thou bear witness that we are Muslims."
"Our Lord! we believe in what Thou hast revealed, and
we follow the Messenger. then write us down among those who
And (the unbelievers) plotted and planned, and Allah too planned,
and the best of planners is Allah.
Behold! Allah said: "O Jesus! I will take thee and raise
thee to Myself and clear thee (of the falsehoods) of those
who blaspheme; I will make those who follow thee superior
to those who reject faith, to the Day of Resurrection: Then
shall ye all return unto Me, and I will judge between you
of the matters wherein ye dispute.
"As to those who reject faith, I will punish them with
severe agony in this world and in the Hereafter, nor will
they have anyone to help."
"As to those who believe and work righteousness, Allah
will pay them (in full) their reward; but Allah loveth not
those who do wrong."
"This is what we rehearse unto thee of the Signs and
the Message of Wisdom."
The similitude of Jesus before Allah is as that of Adam; He
created him from dust, then said to him: "Be". And
The Truth (comes) from thy Lord alone; so be not of those
If anyone disputes in this matter with thee, now after (full)
knowledge Hath come to thee, say: "Come! let us gather
together,- our sons and your sons, our women and your women,
ourselves and yourselves: Then let us earnestly pray, and
invoke the curse of Allah on those who lie!"
This is the true account: There is no god except Allah. and
Allah - He is indeed the Exalted in Power, the Wise.
But if they turn back, Allah hath full knowledge of those
who do mischief.
Say: "O People of the Book! come to common terms as between
us and you: That we worship none but Allah; that we associate
no partners with him; that we erect not, from among ourselves,
Lords and patrons other than Allah." If then they turn
back, say ye: "Bear witness that we (at least) are Muslims
(bowing to Allah's Will)."
Ye People of the Book! Why dispute ye about Abraham, when
the Torah and the Gospel Were not revealed till after him?
Have ye no understanding?
Ah! Ye are those who fell to disputing (even) in matters of
which ye had some knowledge! But why dispute ye in matters
of which ye have no knowledge? It is Allah Who knows, and
ye who know not!
Abraham was not a Jew nor yet a Christian; but he was true
in Faith, and bowed his will to Allah's (which is Islám),
and he joined not gods with Allah.
Without doubt, among men, the nearest of kin to Abraham, are
those who follow him, as are also this Prophet and those who
believe: And Allah is the Protector of those who have faith.
It is the wish of a section of the People of the Book to lead
you astray. But they shall lead astray (not you), but themselves,
and they do not perceive!
Ye People of the Book! Why reject ye the Signs of Allah, of
which ye are (yourselves) witnesses?
Ye People of the Book! Why do ye clothe truth with falsehood,
and conceal the truth, while ye have knowledge?
A section of the People of the Book say: "Believe in
the morning what is revealed to the believers, but reject
it at the end of the day; perchance they may (themselves)
"And believe no one unless he follows your religion."
Say: "True guidance is the Guidance of Allah. (Fear ye)
lest a revelation be sent to someone (else) like unto that
which was sent unto you? or that those (receiving such revelation)
should engage you in argument before your Lord?" Say:
"All bounties are in the hand of Allah. He granteth them
to whom He pleaseth: And Allah careth for all, and He knoweth
For His Mercy He specially chooseth whom He pleaseth; for
Allah is the Lord of bounties unbounded.
Among the People of the Book are some who, if entrusted with
a hoard of gold, will (readily) pay it back; others, who,
if entrusted with a single silver coin, will not repay it
unless thou constantly stoodest demanding, because, they say,
"there is no call on us (to keep faith) with these ignorant
(people)." But they tell a lie against Allah, and (well)
they know it.
Nay, - Those that keep their plighted faith and act aright,-verily
Allah loves those who act aright.
As for those who sell the faith they owe to Allah and their
own plighted word for a small price, they shall have no portion
in the Hereafter: Nor will Allah (Deign to) speak to them
or look at them on the Day of Judgment, nor will He cleans
them (of sin): They shall have a grievous penalty.
There is among them a section who distort the Book with their
tongues: (As they read) you would think it is a part of the
Book, but it is no part of the Book; and they say, "That
is from Allah," but it is not from Allah. It is they
who tell a lie against Allah, and (well) they know it!
It is not (possible) that a man, to whom is given the Book,
and Wisdom, and the Prophetic Office, should say to people:
"Be ye my worshippers rather than Allah's": On the
contrary (he would say) "Be ye worshippers of Him (Who
is truly the Cherisher of all): For ye have taught the Book
and ye have studied it earnestly."
Nor would he instruct you to take angels and prophets for
Lords and patrons. What! would he bid you to unbelief after
ye have bowed your will (to Allah in Islám)?
Behold! Allah took the covenant of the prophets, saying: "I
give you a Book and Wisdom; then comes to you a messenger,
confirming what is with you; do ye believe in him and render
him help." Allah said: "Do ye agree, and take this
my Covenant as binding on you?" They said: "We agree."
He said: "Then bear witness, and I am with you among
If any turn back after this, they are perverted transgressors.
Do they seek for other than the Religion of Allah? - while
all creatures in the heavens and on earth have, willing or
unwilling, bowed to His Will (accepted Islám), and to Him
shall they all be brought back.
Say: "We believe in Allah, and in what has been revealed
to us and what was revealed to Abraham, Ismail, Isaac, Jacob,
and the Tribes, and in (the Books) given to Moses, Jesus,
and the Prophets, from their Lord: We make no distinction
between one and another among them, and to Allah do we bow
our will (in Islám)."
If anyone desires a religion other than Islám (submission
to Allah), never will it be accepted of him; and in the Hereafter
He will be in the ranks of those who have lost.
How shall Allah Guide those who reject Faith after they accepted
it and bore witness that the Messenger was true and that Clear
Signs had come unto them? but Allah guides not a people unjust.
Of such the reward is that on them (rests) the curse of Allah,
of His angels, and of all mankind;-
In that will they dwell; nor will their punishment be lightened,
nor respite be their (lot);-
Except for those that repent (even) after that, and make amends;
for verily Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
But those who reject Faith after they accepted it, and then
go on adding to their defiance of Faith,- never will their
repentance be accepted; for they are those who have (of set
purpose) gone astray.
As to those who reject Faith, and die rejecting,- never would
be accepted from any such as much gold as the earth contains,
though they should offer it for ransom. For such is (in store)
a penalty grievous, and they will find no helpers.
By no means shall ye attain righteousness unless ye give (freely)
of that which ye love; and whatever ye give, Allah knoweth
All food was lawful to the Children of Israel, except what
Israel (Jacob) made unlawful for himself, before the Torah
(of Moses) was revealed. Say: "Bring ye the Torah and
study it, if ye be men of truth."
If any, after this, invent a lie and attribute it to Allah,
they are indeed unjust wrong-doers.
Say: "Allah speaketh the Truth: follow the religion of
Abraham, the sane in faith; he was not of the Pagans."
The first House (of worship) appointed for men was that at
Bakka: Full of blessing and of guidance for all the worlds.
In it are Signs Manifest; (for example), the Station of Abraham;
whoever enters it attains security; Pilgrimage thereto is
a duty men owe to Allah,- those who can afford the journey;
but if any deny faith, Allah stands not in need of any of
Say: "O People of the Book! Why reject ye the Signs of
Allah, when Allah is Himself witness to all ye do?"
Say: "O ye People of the Book! Why obstruct ye those
who believe, from the path of Allah, seeking to make it crooked,
while ye were yourselves witnesses (to Allah's Covenant)?
But Allah is not unmindful of all that ye do."
O ye who believe! If ye listen to a faction among the People
of the Book, they would (indeed) render you apostates after
ye have believed!
The Family Of Ìmrán (Al-Ìmrán) -3-
101. And how would ye deny Faith while unto you are rehearsed
the Signs of Allah, and among you lives the Messenger. Whoever
holds firmly to Allah will be shown a way that is straight.
O ye who believe! Fear Allah as He should be feared, and die
not except in a state of Islám.
And hold fast, all together, by the Rope which Allah (stretches
out for you), and be not divided among yourselves; and remember
with gratitude Allah's favor on you; for ye were enemies and
He joined your hearts in love, so that by His Grace, ye became
brethren; and ye were on the brink of the pit of Fire, and
He saved you from it. Thus doth Allah make His Signs clear
to you that ye may be guided.
Let there arise out of you a band of people inviting to all
that is good, enjoining what is right, and forbidding what
is wrong: They are the ones to attain felicity.
Be not like those who are divided amongst themselves and fall
into disputations after receiving Clear Signs: For them is
a dreadful penalty,-
On the Day when some faces will be (lit up with) white, and
some faces will be (in the gloom of) black: To those whose
faces will be black, (will be said): "Did ye reject Faith
after accepting it? Taste then the penalty for rejecting Faith."
But those whose faces will be (lit with) white,- they will
be in (the light of) Allah's mercy: therein to dwell (for
These are the Signs of Allah. We rehearse them to thee in
Truth: And Allah means no injustice to any of His creatures.
To Allah belongs all that is in the heavens and on earth:
To Allah matters return.
Ye are the best of peoples, evolved for mankind, enjoining
what is right, forbidding what is wrong, and believing in
Allah. If only the People of the Book had faith, it were best
for them: among them are some who have faith, but most of
them are perverted transgressors.
They will do you no harm, barring a trifling annoyance; if
they come out to fight you, they will show you their backs,
and no help shall they get.
Shame is pitched over them (like a tent) wherever they are
found, except when under a covenant (of protection) from Allah
and from men; they draw on themselves wrath from Allah, and
pitched over them is (the tent of) destitution. This because
they rejected the Signs of Allah, and slew the prophets in
defiance of right; this because they rebelled and transgressed
Not all of them are alike: Of the People of the Book are a
portion that stand (for the right): They rehearse the Signs
of Allah all night long, and they prostrate themselves in
They believe in Allah and the Last Day; they enjoin what is
right, and forbid what is wrong; and they hasten (in emulation)
in (all) good works: They are in the ranks of the righteous.
Of the good that they do, nothing will be rejected of them;
for Allah knoweth well those that do right.
Those who reject Faith,- neither their possessions nor their
(numerous) progeny will avail them aught against Allah. They
will be companions of the Fire,- dwelling therein (for ever).
What they spend in the life of this (material) world may be
likened to a wind which brings a nipping frost: It strikes
and destroys the harvest of men who have wronged their own
souls: it is not Allah that hath wronged them, but they wrong
O ye who believe! Take not into your intimacy those outside
your ranks: They will not fail to corrupt you. They only desire
for you to suffer: Rank hatred has already appeared from their
mouths: What their hearts conceal is far worse. We have made
plain to you the Signs, if ye have wisdom.
Ah! ye are those who love them, but they love you not,- though
ye believe in the whole of the Book. When they meet you, they
say, "We believe": But when they are alone, they
bite off the very tips of their fingers at you in their rage.
Say: "Perish in your rage; Allah knoweth well all the
secrets of the heart."
If aught that is good befalls you, it grieves them; but if
some misfortune overtakes you, they rejoice at it. But if
ye are patient and do right, not the least harm will their
cunning do to you; for Allah Compasseth round about all that
(Remember that morning) thou didst leave thy household (early)
to post the faithful at their stations for battle: And Allah
heareth and knoweth all things:
Remember two of your parties Meditated cowardice; but Allah
was their protector, and in Allah should the faithful (ever)
put their trust.
Allah had helped you at Badr, when ye were a contemptible
little force; then fear Allah. thus may ye show your gratitude.
Remember thou saidst to the faithful: "Is it not enough
for you that Allah should help you with three thousand angels
(Specially) sent down?"
"Yea, - if ye remain firm, and act aright, even if the
enemy should rush here on you in hot haste, your Lord would
help you with five thousand angels clearly marked.
Allah made it but a message of hope for you, and an assurance
to your hearts: (in any case) there is no help except from
Allah. The Exalted, the Wise:
That He might cut off a fringe of the unbelievers or expose
them to infamy, and they should then be turned back, frustrated
of their purpose.
Not for thee, (but for Allah), is the decision: Whether He
turn in mercy to them, or punish them; for they are indeed
To Allah belongeth all that is in the heavens and on earth.
He forgiveth whom He pleaseth and punisheth whom He pleaseth;
but Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
O ye who believe! Devour not usury, doubled and multiplied;
but fear Allah. that ye may (really) prosper.
And fear the Fire, which is repaired for those who reject
And obey Allah and the Messenger; that ye may obtain mercy.
Be quick in the race for forgiveness from your Lord, and for
a Garden whose width is that (of the whole) of the heavens
and of the earth, prepared for the righteous,-
Those who spend (freely), whether in prosperity, or in adversity;
who restrain anger, and pardon (all) men;- for Allah loves
those who do good;-
And those who, having done an act of indecency to be ashamed
of, or wronged their own souls, remember Allah, and ask for
forgiveness for their sins,- and who can forgive sins except
Allah? - and are never obstinate in persisting knowingly in
(the wrong) they have done.
For such the reward is forgiveness from their Lord, and Gardens
with rivers flowing underneath,- an eternal dwelling: How
excellent a recompense for those who work (and strive)!
There have been examples that have passed away before you:
Travel through the earth, and see what was the end of those
who rejected Truth.
Here is a plain statement to men, a guidance and instruction
to those who fear Allah.
So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain
mastery if ye are true in Faith.
If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath
touched the others. Such days (of varying fortunes) We give
to men and men by turns: that Allah may know those that believe,
and that He may take to Himself from your ranks martyr-witnesses
(to truth). And Allah loveth not those that do wrong.
Allah's object also is to purge those that are true in Faith
and to deprive of blessing those that resist Faith.
Did ye think that ye would enter Heaven without Allah testing
those of you who fought hard (In His Cause) and remained steadfast?
Ye did indeed wish for death before ye met him: Now ye have
seen it with your own eyes, (and ye flinch!)
Muhammad is no more than a messenger: many were the a messengers
that passed away before him. Is it that if he died or were
slain, will ye then turn back on your heels? If any did turn
back on his heels, not the least harm will he do to Allah.
But Allah (on the other hand) will swiftly reward those who
(serve Him) with gratitude.
Nor can a soul die except by Allah's leave, the term being
fixed as by writing. If any do desire a reward in this life,
We shall give it to him; and if any do desire a reward in
the Hereafter, We shall give it to him. And swiftly shall
We reward those that (serve us with) gratitude.
How many of the prophets fought (in Allah's way), and with
them (fought) large bands of godly men? But they never lost
heart if they met with disaster in Allah's way, nor did they
weaken (in will) nor give in. And Allah Loves those who are
firm and steadfast.
All that they said was: "Our Lord! Forgive us our sins
and anything we may have done that transgressed our duty:
Establish our feet firmly, and help us against those that
And Allah gave them a reward in this world, and the excellent
reward of the Hereafter. For Allah Loveth those who do good.
O ye who believe! If ye obey the unbelievers, they will drive
you back on your heels, and ye will turn back (from Faith)
to your own loss.
Nay, Allah is your Protector, and He is the best of helpers.
The Family Of Ìmrán (Al-Ìmrán) -4-
151. Soon shall We cast terror into the hearts of the unbelievers,
for that they joined companions with Allah, for which He had
sent no authority: their abode will be the Fire: And evil
is the home of the wrong-doers!
Allah did indeed fulfill His promise to you when ye with His
permission were about to annihilate your enemy,-until ye flinched
and fell to disputing about the order, and disobeyed it after
He brought you in sight (of the booty) which ye covet. Among
you are some that hanker after this world and some that desire
the Hereafter. Then did He divert you from your foes in order
to test you But He forgave you: For Allah is full of grace
to those who believe.
Behold! ye were climbing up the high ground, without even
casting a side glance at any one, and the Messenger in your
rear was calling you back. There did Allah give you one distress
after another by way of requital, to teach you not to grieve
for (the booty) that had escaped you and for (the ill) that
had befallen you. For Allah is well aware of all that ye do.
After (the excitement) of the distress, He sent down calm
on a band of you overcome with slumber, while another band
was stirred to anxiety by their own feelings, moved by wrong
suspicions of Allah - suspicions due to ignorance. They said:
"What affair is this of ours?" Say thou: "Indeed,
this affair is wholly Allah's." They hide in their minds
what they dare not reveal to thee. They say (to themselves):
"If we had had anything to do with this affair, We should
not have been in the slaughter here." Say: "Even
if you had remained in your homes, those for whom death was
decreed would certainly have gone forth to the place of their
death"; but (all this was) that Allah might test what
is in your breasts and purge what is in your hearts. For Allah
knoweth well the secrets of your hearts.
Those of you who turned back on the day the two hosts met,-it
was Satan who caused them to fail, because of some (evil)
they had done. But Allah Has blotted out (their fault): For
Allah is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
O ye who believe! Be not like the unbelievers, who say of
their brethren, when they are traveling through the earth
or engaged in fighting: "If they had stayed with us,
they would not have died, or been slain." This that Allah
may make it a cause of sighs and regrets in their hearts.
It is Allah that gives Life and Death, and Allah sees well
all that ye do.
And if ye are slain, or die, in the way of Allah, forgiveness
and mercy from Allah are far better than all they could amass
And if ye die, or are slain, Lo! it is unto Allah that ye
are brought together.
It is part of the Mercy of Allah that thou dost deal gently
with them. Wert thou severe or harsh-hearted, they would have
broken away from about thee: so pass over (their faults),
and ask for (Allah's) forgiveness for them; and consult them
in affairs (of moment). Then, when thou hast taken a decision
put thy trust in Allah. For Allah loves those who put their
trust (in Him).
If Allah helps you, none can overcome you: If He forsakes
you, who is there, after that, that can help you? In Allah,
then, let believers put their trust.
No prophet could (ever) be false to his trust. If any person
is so false, He shall, on the Day of Judgment, restore what
he misappropriated; then shall every soul receive its due,-
whatever it earned,- and none shall be dealt with unjustly.
Is the man who follows the good pleasure of Allah like the
man who draws on himself the wrath of Allah, and whose abode
is in Hell?- A woeful refuge!
They are in varying grades in the sight of Allah, and Allah
sees well all that they do.
Allah did confer a great favor on the believers when He sent
among them a messenger from among themselves, rehearsing unto
them the Signs of Allah, sanctifying them, and instructing
them in Scripture and Wisdom, while, before that, they had
been in manifest error.
What! When a single disaster smites you, although ye smote
(your enemies) with one twice as great, do ye say?- "Whence
is this?" Say (to them): "It is from yourselves:
For Allah hath power over all things."
What ye suffered on the day the two armies met, was with the
leave of Allah, in order that He might test the believers,-
And the Hypocrites also. These were told: "Come, fight
in the way of Allah, or (at least) drive (the foe from your
city)." They said: "Had we known there would be
a fight, we should certainly have followed you." They
were that day nearer to Unbelief than to Faith, saying with
their lips what was not in their hearts. But Allah hath full
knowledge of all they conceal.
(They are) the ones that say, (of their brethren slain), while
they themselves sit (at ease): "If only they had listened
to us they would not have been slain." Say: "Avert
death from your own selves, if ye speak the truth."
Think not of those who are slain in Allah's way as dead. Nay,
they live, finding their sustenance in the presence of their
They rejoice in the bounty provided by Allah. And with regard
to those left behind, who have not yet joined them (in their
bliss), the (martyrs) glory in the fact that on them is no
fear, nor have they (cause to) grieve.
They glory in the Grace and the bounty from Allah, and in
the fact that Allah suffereth not the reward of the Faithful
to be lost (in the least).
Of those who answered the call of Allah and the Messenger,
even after being wounded, those who do right and refrain from
wrong have a great reward;-
Those to whom men said: "A great army is gathering against
you, so fear them!". But it (only) increased their Faith:
They said: "For us Allah sufficeth, and He is the best
And they returned with Grace and bounty from Allah.: no harm
ever touched them: For they followed the good pleasure of
Allah. And Allah is the Lord of bounties unbounded.
It is only Satan suggests to you the fear of his votaries:
Be ye not afraid of them, but fear Me, if ye have faith.
Let not those grieve thee who rush headlong into Unbelief:
Not the least harm will they do to Allah. Allah's plan is
that He will give them no portion in the Hereafter, but a
Those who purchase Unbelief at the price of faith,- not the
least harm will they do to Allah, but they will have a grievous
Let not the Unbelievers think that our respite to them is
good for themselves: We grant them respite that they may grow
in their iniquity: But they will have a shameful punishment.
Allah will not leave the believers in the state in which ye
are now, until He separates what is evil from what is good.
Nor will He disclose to you the secrets of the Unseen. But
He chooses of His Messengers (for the purpose) whom He pleases.
So believe in Allah, and His messengers: And if ye believe
and do right, ye have a great reward (without measure).
And let not those who covetously withhold of the gifts which
Allah Hath given them of His Grace, think that it is good
for them: Nay, it will be the worse for them: soon shall the
things which they covetously withheld be tied to their necks
like a twisted collar, on the Day of Judgment. To Allah belongs
the heritage of the heavens and the earth; and Allah is well-acquainted
with all that ye do.
Allah hath heard the taunt of those who say: "Truly,
Allah is indigent and we are rich!"- We shall certainly
record their word and (their act) of slaying the prophets
in defiance of right, and We shall say: "Taste ye the
penalty of the Scorching Fire!"
"This is because of the (unrighteous deeds) which your
hands sent on before ye: For Allah never do injustice to His
They (also) said: "Allah took our promise not to believe
in a messenger unless he showed us a sacrifice consumed by
Fire (from heaven)." Say: "There came to you messengers
before me, with clear Signs and even with what ye ask for:
why then did ye slay them, if ye speak the truth?"
Then if they reject thee, so were rejected messengers before
thee, who came with Clear Signs, The Scriptures, and the Book
Every soul shall have the taste of death: And only on the
Day of Judgment shall you be paid your full recompense. Only
he who is saved far from the Fire and admitted to the Garden
will have succeeded: For the life of this world is but goods
and chattels of deception.
Ye shall certainly be tried and tested in your possessions
and in your personal selves; and ye shall certainly hear much
that will grieve you, from those who received the Book before
you and from those who worship partners besides Allah. But
if ye persevere patiently, and guard against evil,-then that
will be of great resolution.
And remember Allah took a Covenant from the People of the
Book, to make it known and clear to mankind, and not to hide
it; but they threw it away behind their backs, and purchased
with it some miserable gain! And vile was the bargain they
Think not that those who exult in what they have brought about,
and love to be praised for what they have not done,- think
not that they can escape the penalty. For them is a penalty
To Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth;
and Allah hath power over all things.
Behold! In the creation of the heavens and the earth, and
the alternation of night and day,- there are indeed Signs
for men of understanding,-
Men who celebrate the praises of Allah, standing, sitting,
and lying down on their sides, and contemplate the (wonders
of) creation in the heavens and the earth, (with the thought):
"Our Lord! Not for naught Hast Thou created (all) this!
Glory to Thee! Give us salvation from the Chastisement of
"Our Lord! any whom Thou dost admit to the Fire, truly
Thou coverest with shame, and never will wrong-doers find
"Our Lord! we have heard the call of one calling (us)
to Faith, 'Believe ye in the Lord,' and we have believed.
Our Lord! Forgive us our sins, blot out from us our iniquities,
and take to Thyself our souls in the company of the righteous.
"Our Lord! Grant us what Thou didst promise unto us through
Thine messengers, and save us from shame on the Day of Judgment:
For Thou never breakest Thy promise."
And their Lord hath accepted of them, and answered them: "Never
will I suffer to be lost the work of any of you, be he male
or female: Ye are members, one of another: Those who have
left their homes, or been driven out therefrom, or suffered
harm in My Cause, or fought or been slain,- verily, I will
blot out from them their iniquities, and admit them into Gardens
with rivers flowing beneath;- A reward from Allah, and from
Allah is the best of rewards."
Let not the strutting about of the unbelievers through the
land deceive thee:
Little is it for enjoyment: Their ultimate abode is Hell:
what an evil bed (to lie on)!
On the other hand, for those who fear their Lord, are Gardens,
with rivers flowing beneath; therein are they to dwell (for
ever),- a gift from Allah; and that which is from Allah is
the best (bliss) for the righteous.
And there are, certainly, among the People of the Book, those
who believe in Allah, in the revelation to you, and in the
revelation to them; bowing in humility to Allah: They will
not sell the Signs of Allah for a miserable gain! For them
is a reward with their Lord, and Allah is swift in account.
O ye who believe! Persevere in patience and constancy; vie
in such perseverance; strengthen each other; and fear Allah.
that ye may prosper.
Women (An-Nisáa) -1-
chapter has 176 verses.
the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
O mankind! fear your Guardian Lord, Who created you from a
single person, created out of it his mate, and from them twain
scattered (like seeds) countless men and women;- fear Allah,
through Whom ye demand your mutual (rights), and (be heedful)
the wombs (that bore you): for Allah ever watches over you.
To orphans restore their property (when they reach their age),
nor substitute (your) worthless things for (their) good ones;
and devour not their substance (by mixing it up) with your
own. For this is indeed a great sin.
If ye fear that ye shall not be able to deal justly with the
orphans, marry women of your choice, two or three or four;
but if ye fear that ye shall not be able to deal justly (with
them), then only one, or (a captive) that your right hands
possess, that will be more suitable, to prevent you from doing
And give the women (on marriage) their dower as a free gift;
but if they, of their own good pleasure, remit any part of
it to you, take it and enjoy it with right good cheer.
To those weak of understanding give not your property which
Allah has assigned to you to manage, but feed and clothe them
therewith, and speak to them words of kindness and justice.
Make trial of orphans until they reach the age of marriage;
if then ye find sound judgment in them, release their property
to them; but consume it not wastefully, nor in haste against
their growing up. If the guardian is well-off, let him claim
no remuneration, but if he is poor, let him have for himself
what is just and reasonable. When ye release their property
to them, take witnesses in their presence: But all-sufficient
is Allah in taking account.
From what is left by parents and those nearest related there
is a share for men and a share for women, whether the property
be small or large,-a determinate share.
But if at the time of division other relatives, or orphans
or poor, are present, give them out of the (property), and
speak to them words of kindness and justice.
Let those (disposing of an estate) have the same fear in their
minds as they would have for their own if they had left a
helpless family behind: Let them fear Allah, and speak words
of appropriate (comfort).
Those who unjustly eat up the property of orphans, eat up
a Fire into their own bodies: They will soon be enduring a
Allah (thus) directs you as regards your children's (inheritance):
to the male, a portion equal to that of two females: if only
daughters, two or more, their share is two-thirds of the inheritance;
if only one, her share is a half. For parents, a sixth share
of the inheritance to each, if the deceased left children;
if no children, and the parents are the (only) heirs, the
mother has a third; if the deceased left brothers (or sisters)
the mother has a sixth. (The distribution in all cases is)
after the payment of legacies and debts. Ye know not whether
your parents or your children are nearest to you in benefit.
These are settled portions ordained by Allah: and Allah is
In what your wives leave, your share is a half, if they leave
no child; but if they leave a child, ye get a fourth; after
payment of legacies and debts. In what ye leave, their share
is a fourth, if ye leave no child; but if ye leave a child,
they get an eighth; after payment of legacies and debts. If
the man or woman whose inheritance is in question, has left
neither ascendants nor descendants, but has left a brother
or a sister, each one of the two gets a sixth; but if more
than two, they share in a third; after payment of legacies
and debts; so that no loss is caused (to any one). Thus is
it ordained by Allah; and Allah is All- Knowing, Most Forbearing.
Those are limits set by Allah. those who obey Allah and His
Messenger will be admitted to Gardens with rivers flowing
beneath, to abide therein (for ever) and that will be the
But those who disobey Allah and His Messenger and transgress
His limits will be admitted to a Fire, to abide therein: And
they shall have a humiliating punishment.
If any of your women are guilty of lewdness, take the evidence
of four (reliable) witnesses from amongst you against them;
and if they testify, confine them to houses until death do
claim them, or Allah ordain for them some (other) way.
If two men among you are guilty of lewdness, punish them both.
If they repent and amend, leave them alone; for Allah is Oft-returning,
Allah accept the repentance of those who do evil in ignorance
and repent soon afterwards; to them will Allah turn in mercy:
For Allah is full of knowledge and wisdom.
Of no effect is the repentance of those who continue to do
evil, until death faces one of them, and he says, "Now
have I repented indeed;" nor of those who die rejecting
Faith: for them have We prepared a punishment most grievous.
O ye who believe! Ye are forbidden to inherit women against
their will. Nor should ye treat them with harshness, that
ye may take away part of the dower ye have given them,-except
where they have been guilty of open lewdness; on the contrary
live with them on a footing of kindness and equity. If ye
take a dislike to them it may be that ye dislike a thing,
and Allah brings about through it a great deal of good.
But if ye decide to take one wife in place of another, even
if ye had given the latter a whole treasure for dower, take
not the least bit of it back: Would ye take it by slander
and manifest wrong?
And how could ye take it when ye have gone in unto each other,
and they have Taken from you a solemn covenant?
And marry not women whom your fathers married,- except what
is past: It was shameful and odious,- an abominable custom
Prohibited to you (for marriage) are:- your mothers, daughters,
sisters; father's sisters, mother's sisters; brother's daughters,
sister's daughters; foster-mothers who gave you suck, foster-sisters;
your wives' mothers; your step-daughters under your guardianship,
born of your wives to whom ye have gone in,- no prohibition
if ye have not gone in;- (those who have been) wives of your
sons proceeding from your loins; and two sisters in wedlock
at one and the same time, except for what is past; for Allah
is Oft- forgiving, Most Merciful;-
Also (prohibited are) women already married, except those
whom your right hands possess: Thus hath Allah ordained (prohibitions)
against you: Except for these, all others are lawful, provided
ye seek (them in marriage) with gifts from your property,-
desiring chastity, not fornication from them. Give them their
dowers (at least) as prescribed; but if, after a dower is
prescribed, agree Mutually (to vary it), there is no blame
on you, and Allah is All-Knowing, All-wise.
If any of you have not the means wherewith to wed free believing
women, they may wed believing girls from among those whom
your right hands possess: And Allah hath full knowledge about
your faith. Ye are one from another: Wed them with the leave
of their owners, and give them their dowers, according to
what is reasonable: They should be chaste, not lustful, nor
taking paramours: when they are taken in wedlock, if they
fall into shame, their punishment is half that for free women.
This (permission) is for those among you who fear sin; but
it is better for you that ye practice self-restraint. And
Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
Allah doth wish to make clear to you and to show you the ordinances
of those before you; and (He doth wish to) turn to you (In
Mercy): And Allah is All-Knowing, All-wise.
Allah doth wish to turn to you, but the wish of those who
follow their lusts is that ye should turn away (from Him),-
far, far away.
28. Allah doth wish to lighten your (difficulties): For man
was created weak (in resolution).
O ye who believe! Eat not up your property among yourselves
in vanities: But let there be amongst you traffic and trade
by mutual good-will: Nor kill (or destroy) yourselves: for
verily Allah hath been to you Most Merciful!
If any do that in rancor and injustice,- soon shall We cast
them into the Fire: And easy it is for Allah.
If ye (but) eschew the most heinous of the things which ye
are forbidden to do, We shall remit your evil deeds, and admit
you to a Gate of great honor.
And in no wise covet those things in which Allah Hath bestowed
His gifts more freely on some of you than on others: to men
is allotted what they earn, and to women what they earn: But
ask Allah of His bounty. For Allah hath full knowledge of
To (benefit) every one, We have appointed shares and heirs
to property left by parents and relatives. To those, also,
to whom your right hand was pledged, give their due portion.
For truly Allah is witness to all things.
Men are the protectors and maintainers of women, because Allah
has given the one more (strength) than the other, and because
they support them from their means. Therefore the righteous
women are devoutly obedient, and guard in (the husband's)
absence what Allah would have them guard. As to those women
on whose part ye fear disloyalty and ill-conduct, admonish
them (first), (next), refuse to share their beds, (and last)
beat them (lightly); but if they return to obedience, seek
not against them means (of annoyance): For Allah is Most High,
Great (above you all).
If ye fear a breach between them twain, appoint (two) arbiters,
one from his family, and the other from hers; if they wish
for peace, Allah will cause their reconciliation: For Allah
hath full knowledge, and is acquainted with all things.
Serve Allah, and join not any partners with Him; and do good-
to parents, kinsfolk, orphans, those in need, neighbors who
are of kin, neighbors who are strangers, the companion by
your side, the wayfarer (ye meet), and what your right hands
possess: For Allah loveth not the arrogant, the vainglorious;-
(Nor) those who are niggardly or enjoin niggardliness on others,
or hide the bounties which Allah hath bestowed on them; for
We have prepared, for those who resist Faith, a punishment
that steeps them in contempt;-
Not those who spend of their substance, to be seen of men,
but have no faith in Allah and the Last Day: If any take the
Satan for their intimate, what a dreadful intimate he is!
And what burden were it on them if they had faith in Allah
and in the Last Day, and they spent out of what Allah hath
given them for sustenance? For Allah hath full knowledge of
Allah is never unjust in the least degree: If there is any
good (done), He doubleth it, and giveth from His own self
a great reward.
How then if We brought from each people a witness, and We
brought thee as a witness against these people!
On that day those who reject Faith and disobey the messenger
will wish that the earth were made one with them: But never
will they hide a single fact from Allah.
O ye who believe! Approach not prayers with a mind befogged,
until ye can understand all that ye say,- nor in a state of
ceremonial impurity except when you are passing by (through
the mosque), until after washing your whole body. If ye are
ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of
nature, or ye have been in contact with women, and ye find
no water, then take for yourselves clean sand (or earth),
and rub therewith your faces and hands. For Allah doth blot
out sins and forgive again and again.
Hast thou not turned thy thought to those who were given a
portion of the Book? they traffic in error, and wish that
ye should lose the right path.
But Allah hath full knowledge of your enemies: Allah is enough
for a protector, and Allah is enough for a Helper.
Of the Jews there are those who displace words from their
(right) places, and say: "We hear and we disobey";
and "Hear, may you not hear"; and "Ráìná";
with a twist of their tongues and a slander to Faith. If only
they had said: "We hear and we obey"; and "Do
hear"; and "Do look at us"; it would have been
better for them, and more proper; but Allah hath cursed them
for their Unbelief; and but few of them will believe.
O ye People of the Book! believe in what We have (now) revealed,
confirming what was (already) with you, before We change the
face and fame of some (of you) beyond all recognition, and
turn them hindwards, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers,
for the decision of Allah must be carried out.
Allah forgiveth not that partners should be set up with Him;
but He forgiveth anything else, to whom He pleaseth; to set
up partners with Allah is to devise a sin most heinous indeed.
Hast thou not turned thy though to those who claim sanctity
for themselves? Nay-but Allah doth sanctify whom He pleaseth.
But never will they fail to receive justice in the least little
Behold! how they invent a lie against Allah. but that by itself
is a manifest sin!
Women (An-Nisáa) -2-
Hast thou not turned thy vision to those who were given a
portion of the Book? they believe in sorcery and Tagut (Evil),
and say to the Unbelievers that they are better guided in
the (right) way than the believers!
They are (men) whom Allah hath cursed: And those whom Allah
hath cursed, thou wilt find, have no one to help.
Have they a share in dominion or power? Behold, they give
not a farthing to their fellow-men?
Or do they envy mankind for what Allah hath given them of
his bounty? but We had already given the people of Abraham
the Book and Wisdom, and conferred upon them a great kingdom.
Some of them believed, and some of them averted their faces
from him: And enough is Hell for a burning fire.
Those who reject our Signs, We shall soon cast into the Fire:
As often as their skins are roasted through, We shall change
them for fresh skins, that they may taste the penalty: for
Allah is Exalted in Power, Wise.
But those who believe and do deeds of righteousness, We shall
soon admit to Gardens, with rivers flowing beneath,- their
eternal home: Therein shall they have spouses purified: We
shall admit them to shades, cool and ever deepening.
Allah doth command you to render back your trusts to those
to whom they are due; And when ye judge between people, that
ye judge with justice: Verily how excellent is the teaching
which He giveth you! For Allah is He Who heareth and seeth
O ye who believe! Obey Allah, and obey the Messenger, and
those charged with authority among you. If ye differ in anything
among yourselves, refer it to Allah and His Messenger, if
ye do believe in Allah and the Last Day: That is best, and
most suitable for final determination.
Hast thou not turned thy though to those who declare that
they believe in the revelations that have come to thee and
to those before thee? Their (real) wish is to resort together
for judgment (in their disputes) to the Tagut (Evil), though
they were ordered to reject him. But Satan's wish is to lead
them astray far away (from the right).
When it is said to them: "Come to what Allah hath revealed,
and to the Messenger.": Thou seest the hypocrites avert
their faces from thee in disgust.
How then, when they are seized by misfortune, because of the
deeds which there hands have sent forth? Then they come to
thee, swearing by Allah. "We meant no more than good-will
Those men,-Allah knows what is in their hearts; so keep clear
of them, but admonish them, and speak to them a word to reach
their very souls.
We sent not a messenger, but to be obeyed, in accordance with
the leave of Allah. If they had only, when they were unjust
to themselves, come unto thee and asked Allah's forgiveness,
and the Messenger had asked forgiveness for them, they would
have found Allah indeed Oft-returning, Most Merciful.
But no, by thy Lord, they can have no (real) Faith, until
they make thee judge in all disputes between them, and find
in their souls no resistance against thy decisions, but accept
them with the fullest conviction.
If We had ordered them to sacrifice their lives or to leave
their homes, very few of them would have done it: But if they
had done what they were (actually) told, it would have been
best for them, and would have gone farthest to strengthen
And We should then have given them from Ourselves a great
And We should have shown them the Straight Way.
All who obey Allah and the messenger are in the company of
those on whom is the Grace of Allah,- of the prophets (who
teach), the Sincere (lovers of Truth), the martyrs, and the
Righteous (who do good): Ah! How beautiful is there fellowship!
Such is the bounty from Allah. And sufficient is it that Allah
O ye who believe! Take your precautions, and either go forth
in parties or go forth all together.
There are certainly among you men who would tarry behind:
If a misfortune befalls you, they say: "Allah did favor
us in that we were not present among them."
But if good fortune comes to you from Allah, they would be
sure to say - as if there had never been ties of affection
between you and them - "Oh! I wish I had been with them;
a fine thing should I then have made of it!"
Let those fight in the Cause of Allah who sell the life of
this world for the hereafter. To him who fighteth in the cause
of Allah,- whether he is slain or gets victory - soon shall
We give him a reward of great (value).
And why should ye not fight in the cause of Allah and of those
who, being weak, are ill-treated (and oppressed)?- Men, women,
and children, whose cry is: "Our Lord! Rescue us from
this town, whose people are oppressors; and raise for us from
Thee one who will protect; and raise for us from Thee one
who will help!"
Those who believe fight in the cause of Allah, and those who
reject faith fight in the cause of Tagut (Evil): So fight
ye against the friends of Satan: feeble indeed is the cunning
Hast thou not turned thy though to those who were told to
hold back their hands (from fight) but establish regular prayers
and spend in Zakat (regular charity)? When (at length) the
order for fighting was issued to them, behold! a section of
them feared men as - or even more than - they should have
feared Allah. They said: "Our Lord! Why hast Thou ordered
us to fight? Wouldst Thou not grant us respite to our (natural)
term, near (enough)?" Say: "Short is the enjoyment
of this world: the Hereafter is the best for those who do
right: Never will ye be dealt with unjustly in the very least!
"Wherever ye are, death will find you out, even if ye
are in towers built up strong and high!" If some good
befalls them, they say, "This is from Allah".; but
if evil, they say, "This is from thee" (O Prophet).
Say: "All things are from Allah." But what hath
come to these people, that they fail to understand a single
Whatever good, (O man!) happens to thee, is from Allah. but
whatever evil happens to thee, is from thy (own) soul. and
We have sent thee as a messenger to (instruct) mankind. And
enough is Allah for a witness.
He who obeys the Messenger, obeys Allah. But if any turn away,
We have not sent thee to watch over them.
They have "Obedience" on their lips; but when they
leave thee, a section of them meditate all night on things
very different from what thou tellest them. But Allah records
their nightly (plots): So keep clear of them, and put thy
trust in Allah, and enough is Allah as a disposer of affairs.
Do they not consider the Qurán (with care)? Had it been from
other than Allah, they would surely have found therein much
When there comes to them some matter touching (public) safety
or fear, they divulge it. If they had only referred it to
the Messenger, or to those charged with authority among them,
the proper investigators would have known it from them (direct).
Were it not for the Grace and Mercy of Allah unto you, all
but a few of you would have followed Satan.
Then fight in Allah's Cause - Thou art held responsible only
for thyself - and rouse the believers. It may be that Allah
will restrain the fury of the Unbelievers; for Allah is the
strongest in might and in punishment.
Whoever interceded in a good cause becomes a partner therein:
And whoever recommends and helps an evil cause, shares in
its burden: And Allah hath power over all things.
When a (courteous) greeting is offered you, meet it with a
greeting still more courteous, or (at least) of equal courtesy.
Allah takes careful account of all things.
Allah. There is no god but He: of a surety He will gather
you together against the Day of Judgment, about which there
is no doubt. And whose word can be truer than Allah's?
Why should ye be divided into two parties about the Hypocrites?
Allah hath cost them of their (evil) deeds. Would ye guide
those whom Allah hath thrown out of the Way? For those whom
Allah hath thrown out of the Way, never shalt thou find the
They but wish that ye should reject Faith, as they do, and
thus be on the same footing (as they): So take not friends
from their ranks until they flee in the way of Allah (from
what is forbidden). But if they turn renegades, seize them
and slay them wherever ye find them; and (in any case) take
no friends or helpers from their ranks;-
Except those who join a group between whom and you there is
a treaty (of peace), or those who approach you with hearts
restraining them from fighting you or fighting their own people.
If Allah had pleased, He could have given them power over
you, and they would have fought you: Therefore if they withdraw
from you but fight you not, and (instead) send you (guarantees
of) peace, then Allah Hath opened no way for you (to war against
Others you will find that wish to gain your confidence as
well as that of their people: Every time they are sent back
to temptation, they succumb thereto: if they withdraw not
from you nor give you (guarantees) of peace besides restraining
their hands, seize them and slay them wherever ye get them:
In their case We have provided you with a clear argument against
Never should a believer kill a believer, except by mistake.
And whoever kills a believer by mistake, it is ordained that
he should free a believing slave, and pay compensation to
the deceased's family, unless they remit it freely. If the
deceased belonged to a people at war with you, and he was
a believer, the freeing of a believing slave (is enough).
If he belonged to a people with whom ye have treaty of mutual
alliance, compensation should be paid to his family, and a
believing slave be freed. For those who find this beyond their
means, (is prescribed) a fast for two months running: by way
of repentance to Allah. for Allah hath All knowledge and All
If a man kills a believer intentionally, his recompense is
Hell, to abide therein (for ever): And the wrath and the curse
of Allah are upon him, and a dreadful penalty is prepared
O ye who believe! When ye go abroad in the cause of Allah,
investigate carefully, and say not to any one who offers you
a salutation: "Thou art none of a believer!" Coveting
the perishable goods of this life: with Allah are profits
and spoils abundant. Even thus were ye yourselves before,
till Allah conferred on you His favors: Therefore carefully
investigate. For Allah is well aware of all that ye do.
Not equal are those believers who sit, except those who are
disabled, and those who strive and fight in the cause of Allah
with their goods and their persons. Allah hath granted a grade
higher to those who strive and fight with their goods and
persons than to those who sit (at home). Unto all (in faith)
Hath Allah promised good: But those who strive and fight Hath
He distinguished above those who sit (at home) by a great
Ranks specially bestowed by Him, and Forgiveness and Mercy.
For Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
When angels take the souls of those who die in sin against
their souls, they say: "In what (plight) were ye?"
They reply: "Weak and oppressed were we in the earth."
They say: "Was not the earth of Allah spacious enough
for you to move yourselves away (from evil)?" Such men
will find their abode in Hell,- What an evil refuge! -
Except those who are (really) weak and oppressed - men, women,
and children - who have no means in their power, nor can they
find a way (to escape).
For these, there is hope that Allah will forgive: For Allah
doth blot out (sins) and forgive again and again.
He who forsakes his home in the cause of Allah, finds in the
earth many a refuge, wide and spacious: Should he die as a
refugee from home for Allah and His Messenger, his reward
becomes due and sure with Allah. And Allah is Oft-forgiving,
Women (An-Nisáa) -3-
When ye travel through the earth, there is no blame on you
if ye shorten your prayers, for fear the unbelievers may attack
you: For the unbelievers are unto you open enemies.
When thou (O Messenger) art with them, and standest to lead
them in prayer, let one party of them stand up (in prayer)
with thee, taking their arms with them: When they finish their
prostrations, let them take their position in the rear, and
let the other party come up which hath not yet prayed - and
let them pray with thee, taking all precaution, and bearing
arms: the unbelievers wish, if ye were negligent of your arms
and your baggage, to assault you in a single rush. But there
is no blame on you if ye put away your arms because of the
inconvenience of rain or because ye are ill; but take (every)
precaution for yourselves. For the unbelievers Allah hath
prepared a humiliating punishment.
When ye have performed the prayers, celebrate Allah's praises,
standing, sitting down, or lying down on your sides; but when
ye are free from danger, set up regular prayers: For such
prayers are enjoined on believers at stated times.
And slacken not in following up the enemy: If ye are suffering
hardships, they are suffering similar hardships; but you have
hope from Allah, while they have not. And Allah is full of
knowledge and wisdom.
We have sent down to thee the Book in truth, that thou mightest
judge between people by that which Allah has shown thee; so
be not an advocate by those who betray their trust;
But seek the forgiveness of Allah. for Allah is Oft-forgiving,
Contend not on behalf of such as betray their own souls; for
Allah loveth not one given to perfidy and sin:
They seek to hide them selves from people, but they cannot
hide from Allah, while He is with them when they plot by night,
in words that He cannot approve: And Allah Doth compass round
all that they do.
Ah! These are the sort of men on whose behalf ye may contend
in this world; but who will contend with Allah on their behalf
on the Day of Judgment, or who will carry their affairs through?
If any one does evil or wrongs his own soul but afterwards
seeks Allah's forgiveness, he will find Allah Oft-forgiving,
And if anyone earns sin. he earns it against his own soul:
for Allah is full of knowledge and wisdom.
But if any one earns a fault or a sin and throws it on to
one that is innocent, he carries (on himself) (both) a falsehood
and a flagrant sin.
But for the Grace of Allah to thee and his Mercy, a party
of them would certainly have plotted to lead thee astray.
But (in fact) they will only lead their own souls astray,
and to thee they can do no harm in the least. For Allah hath
sent down to thee the Book and wisdom and taught thee what
thou knewest not (before): And great is the Grace of Allah
In most of their secret talks there is no good: But if one
exhorts to a deed of charity or goodness or conciliation between
people, (secrecy is permissible): To him who does this, seeking
the good pleasure of Allah, We shall soon give a reward of
the highest (value).
If anyone contends with the Messenger even after guidance
has been plainly conveyed to him, and follows a path other
than that becoming to men of Faith, We shall leave him in
the path he has chosen, and land him in Hell,- what an evil
Allah forgiveth not (the sin of) joining other gods with Him;
but He forgiveth whom He pleaseth other sins than this: one
who joins other gods with Allah, hath strayed far, far away
(from the right).
(The Pagans), leaving Him, call but upon female deities: They
call but upon Satan the persistent rebel!
Allah did curse him, but he said: "I will take of Thy
servants a portion marked off;
"I will mislead them, and I will create in them false
desires; I will order them to slit the ears of cattle, and
to deface the (fair) nature created by Allah." Whoever,
forsaking Allah, takes Satan for a friend, hath of a surety
suffered a loss that is manifest.
Satan makes them promises, and creates in them false hopes;
but Satan's promises are nothing but deception.
They (his dupes) will have their dwelling in Hell, and from
it they will find no way of escape.
But those who believe and do deeds of righteousness,- We shall
soon admit them to Gardens, with rivers flowing beneath,-to
dwell therein for ever. Allah's promise is the truth, and
whose word can be truer than Allah's?
Not your desires, nor those of the People of the Book (can
prevail): whoever works evil, will be requited accordingly.
Nor will he find, besides Allah, any protector or helper.
If any do deeds of righteousness,- be they male or female
- and have faith, they will enter Heaven, and not the least
injustice will be done to them.
Who can be better in religion than one who submits his whole
self to Allah, does good, and follows the way of Abraham the
true in Faith? For Allah did take Abraham for a friend.
But to Allah belong all things in the heavens and on earth:
And He it is that Encompasseth all things.
They ask thy instruction concerning the women: Say: Allah
doth instruct you about them: And (remember) what hath been
rehearsed unto you in the Book, concerning the orphans of
women to whom ye give not the portions prescribed, and yet
whom ye desire to marry, as also concerning the children who
are weak and oppressed: that ye stand firm for justice to
orphans. There is not a good deed which ye do, but Allah is
If a wife fears cruelty or desertion on her husband's part,
there is no blame on them if they arrange an amicable settlement
between themselves; and such settlement is best; even though
men's souls are swayed by greed. But if ye do good and practice
self-restraint, Allah is well-acquainted with all that ye
Ye are never able to be fair and just as between women, even
if it is your ardent desire: But turn not away (from a woman)
altogether, so as to leave her (as it were) hanging (in the
air). If ye come to a friendly understanding, and practice
self- restraint, Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
But if they disagree (and must part), Allah will provide abundance
for each of them from His all-reaching bounty: for Allah is
He that careth for all and is Wise.
To Allah belong all things in the heavens and on earth. Verily
We have directed the People of the Book before you, and you
(O Muslims) to fear Allah. But if ye deny Him, lo! unto Allah
belong all things in the heavens and on earth, and Allah is
free of all wants, worthy of all praise.
Yea, unto Allah belong all things in the heavens and on earth,
and enough is Allah to carry through all affairs.
If it were His will, He could destroy you, O mankind, and
create another race; for He hath power this to do.
If anyone desires a reward in this life, in Allah's (gift)
is the reward (both) of this life and of the hereafter: for
Allah is He that heareth and seeth (all things).
O ye who believe! stand out firmly for justice, as witnesses
to Allah, even as against yourselves, or your parents, or
your kin, and whether it be (against) rich or poor: for Allah
can best protect both. Follow not the lusts (of your hearts),
lest ye swerve, and if ye distort (justice) or decline to
do justice, verily Allah is well- acquainted with all that
O ye who believe! Believe in Allah and His Messenger, and
the scripture which He hath sent to His Messenger and the
scripture which He sent to those before (him). Any who denieth
Allah, His angels, His Books, His Messenger, and the Day of
Judgment, hath gone far, far astray.
Those who believe, then reject faith, then believe (again)
and (again) reject faith, and go on increasing in unbelief,-
Allah will not forgive them nor guide them on the Way.
To the hypocrites give the glad tidings that there is for
them a grievous penalty;-
Those who take for friends unbelievers rather than believers:
is it honor they seek among them? Nay,- All honor is with
Already has He sent you in the Book, that when ye hear the
message of Allah held in defiance and ridicule, ye are not
to sit with them unless they turn to a different theme: if
ye did, ye would be like them. For Allah will collect the
hypocrites and those who defy faith - all in Hell:-
(These are) the ones who wait and watch about you: if ye do
gain a victory from Allah, they say: "Were we not with
you?"- but if the unbelievers gain a success, they say
(to them): "Did we not gain an advantage over you, and
did we not guard you from the believers?" But Allah will
judge betwixt you on the Day of Judgment. And never will Allah
grant to the unbelievers a way (to triumph) over the believers.
The Hypocrites - they think they are over-reaching Allah,
but He will over- reach them: When they stand up to prayer,
they stand without earnestness, to be seen of men, but little
do they hold Allah in remembrance;
(They are) distracted in mind even in the midst of it,- being
(sincerely) for neither one group nor for another whom Allah
leaves straying,- never wilt thou find for him the way.
O ye who believe! Take not for friends unbelievers rather
than believers: Do ye wish to offer Allah an open proof against
The hypocrites will be in the lowest depths of the Fire: no
helper wilt thou find for them;-
Except for those who repent, mend (their lives) hold fast
to Allah, and make their religious devotion sincere to Allah:
if so they will be (numbered) with the believers. And soon
will Allah grant to the believers a reward of immense value.
What can Allah gain by your punishment, if ye are grateful
and ye believe? Nay, it is Allah that recogniseth (all good),
and knoweth all things.
Allah loveth not that evil should be noised abroad in public
speech, except from one who had being treated unjustly; for
Allah is He who heareth and knoweth all things.
Whether ye publish a good deed or conceal it or cover evil
with pardon, verily Allah doth blot out (sins) and hath power
(in the judgment of values).
Those who deny Allah and His messengers, and (those who) wish
to separate between Allah and His messengers, saying: "We
believe in some but reject others": And (those who) wish
to take a course midway,-
Women (An-Nisáa) -4-
151. They are in truth unbelievers; and We have prepared for
unbelievers a humiliating punishment.
To those who believe in Allah and His messengers and make
no distinction between any of the messengers, we shall soon
give their (due) rewards: for Allah is Oft- forgiving, Most
The people of the Book ask thee to cause a book to descend
to them from heaven: Indeed they asked Moses for an even greater
(miracle), for they said: "Show us Allah in public!,"
But they were seized for their presumption, by thunder and
lightning. Yet they worshipped the calf even after clear signs
had come to them; even so We forgave them; and gave Moses
manifest proofs of authority.
And for their covenant We raised over them the Mount (Sinai);
and (on another occasion) we said: "Enter the gate with
humility"; and (once again) we commanded them: "Transgress
not in the matter of the Sabbath." And We took from them
a solemn covenant.
(They have incurred divine displeasure): In that they broke
their covenant; that they rejected the Signs of Allah; that
they slew the Messengers in defiance of right; that they said,
"Our hearts are the Wrappings (which preserve Allah's
Word; We need no more)";- Nay, Allah hath set the seal
on their hearts for their blasphemy, and little is it they
That they rejected Faith; that they uttered against Mary a
grave false charge;
That they said (in boast), "We killed Christ Jesus the
son of Mary, the Messenger of Allah.";- But they killed
him not, nor crucified him, but so it was made to appear to
them, and those who differ therein are full of doubts, with
no (certain) knowledge, but only conjecture to follow, for
of a surety they killed him not:-
Nay, Allah raised him up unto Himself; and Allah is Exalted
in Power, Wise;-
And there is none of the People of the Book but must believe
in him before his death; and on the Day of Judgment he will
be a witness against them;-
For the iniquity of the Jews We made unlawful for them certain
(foods) good and wholesome which had been lawful for them;-
in that they hindered many from Allah's Way;-
That they took usury, though they were forbidden; and that
they devoured men's substance wrongfully;- We have prepared
for those among them who reject faith a grievous punishment.
But those among them who are well-grounded in knowledge, and
the believers, believe in what hath been revealed to thee
and what was revealed before thee: And (especially) those
who establish regular prayer and pay Zakat (regular charity)
and believe in Allah and in the Last Day: To them shall We
soon give a great reward.
We have sent thee inspiration, as We sent it to Noah and the
Messengers after him: we sent inspiration to Abraham, Ismail,
Isaac, Jacob and the Tribes, to Jesus, Job, Jonah, Aaron,
and Solomon, and to David We gave the Psalms.
Of some messengers We have already told thee the story; of
others We have not;- and to Moses Allah spoke direct;-
Messengers who gave good news as well as warning, that mankind,
after (the coming) of the messengers, should have no plea
against Allah. For Allah is Exalted in Power, Wise.
But Allah beareth witness that what He hath sent unto thee
He hath sent from His (own) knowledge, and the angels bear
witness: But enough is Allah for a witness.
Those who reject Faith and keep off (men) from the way of
Allah, have verily strayed far, far away from the Path.
Those who reject Faith and do wrong,- Allah will not forgive
them nor guide them to any way-
Except the way of Hell, to dwell therein for ever. And this
to Allah is easy.
O Mankind! The Messenger hath come to you in truth from Allah.
believe in him: It is best for you. But if ye reject Faith,
to Allah belong all things in the heavens and on earth: And
Allah is All-Knowing, All- 8ff wise.
O People of the Book! Commit no excesses in your religion:
Nor say of Allah aught but the truth. Christ Jesus the son
of Mary was (no more than) a messenger of Allah, and His Word,
which He bestowed on Mary, and a Spirit proceeding from Him:
so believe in Allah and His messengers. Say not "Three
(Trinity)" : desist: it will be better for you: for Allah
is One God. Glory be to Him: (far exalted is He) above having
a son. To Him belong all things in the heavens and on earth.
And enough is Allah as a Disposer of affairs.
Christ disdaineth not to serve and worship Allah, nor do the
angels, those nearest (to Allah): those who disdain His worship
and are arrogant,-He will gather them all together unto Himself
But to those who believe and do deeds of righteousness, He
will give their (due) rewards,- and more, out of His bounty:
But those who are disdainful and arrogant, He will punish
with a grievous chastisement; Nor will they find, besides
Allah, any to protect or help them.
O mankind! Verily there hath come to you a convincing proof
from your Lord: For We have sent unto you a light (that is)
Then those who believe in Allah, and hold fast to Him,- soon
will He admit them to Mercy and Grace from Himself, and guide
them to Himself by a straight way.
They ask thee for a legal decision. Say: Allah directs (thus)
about those who leave no descendants or ascendants as heirs.
If it is a man that dies, leaving a sister but no child, she
shall have half the inheritance: If (such a deceased was)
a woman, who left no child, her brother takes her inheritance:
If there are two sisters, they shall have two-thirds of the
inheritance (between them): if there are brothers and sisters,
(they share), the male having twice the share of the female.
Thus doth Allah make clear to you (His law), lest ye err.
And Allah hath knowledge of all things.
The Table Spread (Al-Máída) -1-
chapter has 120 verses.
the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
O ye who believe! fulfill (all) obligations. Lawful unto you
(for food) are all beasts of cattle, with the exceptions named:
But animals of the chase are forbidden while ye are in the
sacred precincts or in the state of pilgrimage: for Allah
doth command according to His will and plan.
O ye who believe! Violate not the sanctity of the symbols
of Allah, nor of the Sacred Month, nor of the animals brought
for sacrifice, nor the garlands that mark out such animals,
nor the people resorting to the Sacred House, seeking of the
bounty and good pleasure of their Lord. But when ye are clear
of the sacred precincts and of pilgrim garb, ye may hunt,
and let not the hatred of some people in (once) shutting you
out of the Sacred Mosque lead you to transgression (and hostility
on your part). Help ye one another in righteousness and piety,
but help ye not one another in sin and rancor: fear Allah:
for Allah is strict in punishment.
Forbidden to you (for food) are: dead meat, blood, the flesh
of swine, and that on which hath been invoked the name of
other than Allah; that which hath been killed by strangling,
or by a violent blow, or by a headlong fall, or by being gored
to death; that which hath been (partly) eaten by a wild animal;
unless ye are able to slaughter it (in due form); that which
is sacrificed on stone (altars); (forbidden) also is the division
(of meat) by raffling with arrows: that is impiety. This day
have those who reject faith given up all hope of your religion:
Yet fear them not but fear Me. This day have I perfected your
religion for you, completed My favor upon you, and have chosen
for you Islám as your religion. But if any is forced by hunger,
with no inclination to transgression, Allah is indeed Oft-forgiving,
They ask thee what is lawful to them (as food). Say: Lawful
unto you are (all) things good and pure: and what ye have
taught your trained hunting animals (to catch) in the manner
directed to you by Allah: eat what they catch for you, but
pronounce the name of Allah over it: and fear Allah; for Allah
is swift in taking account.
This day are (all) things good and pure made lawful unto you.
The food of the People of the Book is lawful unto you and
yours is lawful unto them. (Lawful unto you in marriage) are
(not only) chaste women who are believers, but chaste women
among the People of the Book, revealed before your time,-
when ye give them their due dowers, and desire chastity, not
lewdness, nor secret intrigues. If any one rejects faith,
fruitless is his work, and in the Hereafter he will be in
the ranks of those who have lost (all spiritual good).
O ye who believe! when ye prepare for prayer, wash your faces,
and your hands (and arms) to the elbows; Rub your heads (with
water); and (wash) your feet to the ankles. If ye are in a
state of ceremonial impurity, bathe your whole body. But if
ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from privy,
or ye have been in contact with women, and ye find no water,
then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith
your faces and hands. Allah doth not wish to place you in
a difficulty, but to make you clean, and to complete his favor
to you, that ye may be grateful.
And call in remembrance the favor of Allah unto you, and His
covenant, which He ratified with you, when ye said: "We
hear and we obey": And fear Allah, for Allah knoweth
well the secrets of your hearts.
O ye who believe! stand out firmly for Allah, as witnesses
to fair dealing, and let not the hatred of others to you make
you swerve to wrong and depart from justice. Be just: that
is next to piety: and fear Allah. For Allah is well-acquainted
with all that ye do.
To those who believe and do deeds of righteousness hath Allah
promised forgiveness and a great reward.
Those who reject faith and deny our signs will be companions
O ye who believe! Call in remembrance the favor of Allah unto
you when certain men formed the design to stretch out their
hands against you, but (Allah) held back their hands from
you: so fear Allah. And on Allah let believers put (all) their
Allah did aforetime take a covenant from the Children of Israel,
and We appointed twelve chieftains among them. And Allah said:
"I am with you: if ye (but) establish regular prayers,
give Zakat (regular charity), believe in my messengers, honor
and assist them, and loan to Allah a beautiful loan, verily
I will wipe out from you your evils, and admit you to Gardens
with rivers flowing beneath; but if any of you, after this,
resisteth faith, he hath truly wandered from the path or rectitude."
But because of their breach of their covenant, We cursed them,
and made their hearts grow hard: they change the words from
their (right) places and forget a good part of the message
that was sent them, nor wilt thou cease to find them - barring
a few - ever bent on (new) deceits: but forgive them, and
overlook (their misdeeds): for Allah loveth those who are
From those, too, who call themselves Christians, We did take
a covenant, but they forgot a good part of the message that
was sent them: so We stirred up enmity and hatred between
the one and the other, to the Day of Judgment. And soon will
Allah show them what it is they have done.
O people of the Book! There hath come to you our Messenger,
revealing to you much that ye used to hide in the Book, and
passing over much (that is now unnecessary): There hath come
to you from Allah a (new) light and a perspicuous Book,-
Wherewith Allah guideth all who seek His good pleasure to
ways of peace and safety, and leadeth them out of darkness,
by His will, unto the light,- guideth them to a Path that
They disbelieved indeed those that say that Allah is Christ
the son of Mary. Say: "Who then hath the least power
against Allah, if His will were to destroy Christ the son
of Mary, his mother, and every one that is on the earth? For
to Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth,
and all that is between. He createth what He pleaseth. For
Allah hath power over all things."
(Both) the Jews and the Christians say: "We are sons
of Allah, and his beloved." Say: "Why then doth
He punish you for your sins? Nay, ye are but men,- of the
men He hath created: He forgiveth whom He pleaseth, and He
punisheth whom He pleaseth: and to Allah belongeth the dominion
of the heavens and the earth, and all that is between: and
unto Him is the final goal (of all)"
O People of the Book! Now hath come unto you, making (things)
clear unto you, Our Messenger, after the break in (the series
of) our messengers, lest ye should say: "There came unto
us no bringer of glad tidings and no warner (from evil)":
But now hath come unto you a bringer of glad tidings and a
warner (from evil). And Allah hath power over all things.
Remember Moses said to his people: "O my people! Call
in remembrance the favor of Allah unto you, when He produced
prophets among you, made you kings, and gave you what He had
not given to any other among the peoples.
"O my people! Enter the holy land which Allah hath assigned
unto you, and turn not back ignominiously, for then will ye
be overthrown, to your own ruin."
They said: "O Moses! In this land are a people of exceeding
strength: Never shall we enter it until they leave it: if
(once) they leave, then shall we enter."
(But) among (their) God-fearing men were two on whom Allah
had bestowed His grace: They said: "Assault them at the
(proper) Gate: when once ye are in, victory will be yours;
But on Allah put your trust if ye have faith."
They said: "O Moses! while they remain there, never shall
we be able to enter, to the end of time. Go thou, and thy
Lord, and fight ye two, while we sit here (and watch)."
He said: "O my Lord! I have power only over myself and
my brother: so separate us from this rebellious people!"
Allah said: "Therefore will the land be out of their
reach for forty years: In distraction will they wander through
the land: But sorrow thou not over these rebellious people.
Recite to them the truth of the story of the two sons of Adam.
Behold! they each presented a sacrifice (to Allah): It was
accepted from one, but not from the other. Said the latter:
"Be sure I will slay thee." "Surely,"
said the former, "Allah doth accept of the sacrifice
of those who are righteous.
"If thou dost stretch thy hand against me, to slay me,
it is not for me to stretch my hand against thee to slay thee:
for I do fear Allah, the Cherisher of the worlds.
"For me, I intend to let thee draw on thyself my sin
as well as thine, for thou wilt be among the companions of
the fire, and that is the reward of those who do wrong."
The (selfish) soul of the other led him to the murder of his
brother: he murdered him, and became (himself) one of the
Then Allah sent a raven, who scratched the ground, to show
him how to hide the shame of his brother. "Woe is me!"
said he; "Was I not even able to be as this raven, and
to hide the shame of my brother?" then he became full
On that account: We ordained for the Children of Israel that
if any one slew a person - unless it be for murder or for
spreading mischief in the land - it would be as if he slew
the whole people: and if any one saved a life, it would be
as if he saved the life of the whole people. Then although
there came to them Our messengers with clear signs, yet, even
after that, many of them continued to commit excesses in the
The punishment of those who wage war against Allah and His
Messenger, and strive with might and main for mischief through
the land is: execution, or crucifixion, or the cutting off
of hands and feet from opposite sides, or exile from the land:
that is their disgrace in this world, and a heavy punishment
is theirs in the Hereafter;
Except for those who repent before they fall into your power:
in that case, know that Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
O ye who believe! Do your duty to Allah, seek the means of
approach unto Him, and strive (with might and main) in His
cause: that ye may prosper.
As to those who reject Faith,- if they had everything on earth,
and twice repeated, to give as ransom for the penalty of the
Day of Judgment, it would never be accepted of them, theirs
would be a grievous penalty.
Their wish will be to get out of the Fire, but never will
they get out therefrom: their penalty will be one that endures.
As to the thief, male or female, cut off his or her hands:
a retribution for their deeds, and exemplary punishment from
Allah, and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom.
But if the thief repents after his crime, and amend his conduct,
Allah turneth to him in forgiveness; for Allah is Oft-forgiving,
Knowest thou not that to Allah (alone) belongeth the dominion
of the heavens and the earth? He punisheth whom He pleaseth,
and He forgiveth whom He pleaseth: and Allah hath power over
O Messenger! let not those grieve thee, who race each other
into unbelief: (whether it be) among those who say "We
believe" with their lips but whose hearts have no faith;
or it be among the Jews,- men who will listen to any lie,-
will listen even to others who have never so much as come
to thee. They change the words from their (right) places:
they say, "If ye are given this, take it, but if not,
beware!" If any one's trial is intended by Allah, thou
hast no authority in the least for him against Allah. For
such - it is not Allah's will to purify their hearts. For
them there is disgrace in this world, and in the Hereafter
a heavy punishment.
(They are fond of) listening to falsehood, of devouring anything
forbidden. If they do come to thee, either judge between them,
or decline to interfere. If thou decline, they cannot hurt
thee in the least. If thou judge, judge in equity between
them. For Allah loveth those who judge in equity.
But why do they come to thee for decision, when they have
(their own) Torah before them?- therein is the (plain) command
of Allah; yet even after that, they would turn away. For they
are not (really) People of Faith.
It was We who revealed the Torah (to Moses): therein was guidance
and light. By its standard have been judged the Jews, by the
prophets who bowed (as in Islám) to Allah's will, by the rabbis
and the doctors of law: for to them was entrusted the protection
of Allah's book, and they were witnesses thereto: therefore
fear not men, but fear Me, and sell not My signs for a miserable
price. If any do fail to judge by (the light of) what Allah
hath revealed, they are unbelievers.
We ordained therein for them: "Life for life, eye for
eye, nose or nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds
equal for equal." But if any one remits the retaliation
by way of charity, it is an act of atonement for himself.
And if any fail to judge by (the light of) what Allah hath
revealed, they are wrong-doers.
And in their footsteps We sent Jesus the son of Mary, confirming
the Torah that had come before him: We sent him the Gospel:
therein was guidance and light, and confirmation of the Torah
that had come before him: a guidance and an admonition to
those who fear Allah.
Let the people of the Gospel judge by what Allah hath revealed
therein. If any do fail to judge by (the light of) what Allah
hath revealed, they are (no better than) those who rebel.
To thee We sent the Scripture in truth, confirming the scripture
that came before it, and guarding it in safety: so judge between
them by what Allah hath revealed, and follow not their vain
desires, diverging from the Truth that hath come to thee.
To each among you have we prescribed a Law and an Open Way.
If Allah had so willed, He would have made you a single people,
but (His plan is) to test you in what He hath given you: so
strive as in a race in all virtues. The goal of you all is
to Allah; it is He that will show you the truth of the matters
in which ye dispute;
And this (He commands): Judge thou between them by what Allah
hath revealed, and follow not their vain desires, but beware
of them lest they beguile thee from any of that (teaching)
which Allah hath sent down to thee. And if they turn away,
be assured that for some of their crime it is Allah's purpose
to punish them. And truly most men are rebellious.
Do they then seek after a judgment of (the days of) ignorance?
But who, for a people whose faith is assured, can give better
judgment than Allah.?
The Table Spread (Al-Máída) -2-
51. O ye who believe! take not the Jews and the Christians
for your friends and protectors: They are but friends and
protectors to each other. And he amongst you that turns to
them (for friendship) is of them. Verily Allah guideth not
a people unjust.
Those in whose hearts is a disease - thou seest how eagerly
they run about amongst them, saying: "We do fear lest
a change of fortune bring us disaster." Ah! perhaps Allah
will give (thee) victory, or a decision according to His will.
Then will they repent of the thoughts which they secretly
harbored in their hearts.
And those who believe will say: "Are these the men who
swore their strongest oaths by Allah, that they were with
you?" All that they do will be in vain, and they will
fall into (nothing but) ruin.
O ye who believe! if any from among you turn back from his
Faith, soon will Allah produce a people whom He will love
as they will love Him,- lowly with the believers, mighty against
the rejecters, fighting in the way of Allah, and never afraid
of the reproaches of such as find fault. That is the Grace
of Allah, which He will bestow on whom He pleaseth. And Allah
encompasseth all, and He knoweth all things.
Your (real) friends are (no less than) Allah, His Messenger,
and the (fellowship of) believers,- those who establish regular
prayers and regular charity, and they bow down humbly (in
As to those who turn (for friendship) to Allah, His Messenger,
and the (fellowship of) believers,- it is the party of Allah
that must certainly triumph.
O ye who believe! take not for friends and protectors those
who take your religion for a mockery or sport,- whether among
those who received the Scripture before you, or among those
who reject Faith; but fear ye Allah, if ye have faith (indeed).
When ye proclaim your call to prayer they take it (but) as
mockery and sport; that is because they are a people without
Say: "O people of the Book! Do ye disapprove of us for
no other reason than that we believe in Allah, and the revelation
that hath come to us and that which came before (us), and
(perhaps) that most of you are rebellious and disobedient?"
Say: "Shall I point out to you something much worse than
this, (as judged) by the treatment it received from Allah?
those who incurred the curse of Allah and His wrath, those
of whom some He transformed into apes and swine, those who
worshipped evil;- these are (many times) worse in rank, and
far more astray from the even path!"
When they come to thee, they say: "We believe":
But in fact they enter with a mind against Faith, and they
go out with the same but Allah knoweth fully all that they
Many of them dost thou see, racing each other in sin and transgression,
and their eating of things forbidden. Evil indeed are the
things that they do.
Why do not the rabbis and the doctors of Law forbid them from
their (habit of) uttering sinful words and eating things forbidden?
Evil indeed are their works.
The Jews say: "Allah's hand is tied up." Be their
hands tied up and be they accursed for the (blasphemy) they
utter. Nay, both His hands are widely outstretched: He giveth
and spendeth (of His bounty) as He pleaseth. But the revelation
that cometh to thee from Allah increaseth in most of them
their obstinate rebellion and blasphemy. Amongst them we have
placed enmity and hatred till the Day of Judgment. Every time
they kindle the fire of war, Allah doth extinguish it; but
they (ever) strive to do mischief on earth. And Allah loveth
not those who do mischief.
If only the People of the Book had believed and been righteous,
We should indeed have blotted out their iniquities and admitted
them to Gardens of Bliss.
If only they had stood fast by the Torah, the Gospel, and
all the revelation that was sent to them from their Lord,
they would have (enjoyed) eating both from above them and
from below their feet. There is from among them a party on
the right course: but many of them follow a course that is
O Messenger! proclaim the (message) which hath been sent to
thee from thy Lord. If thou didst not, thou wouldst not have
fulfilled and proclaimed His mission. And Allah will defend
thee from men (who mean mischief). For Allah guideth not those
who reject Faith.
Say: "O People of the Book! ye have no ground to stand
upon unless ye stand fast by the Torah, the Gospel, and all
the revelation that has come to you from your Lord."
It is the revelation that cometh to thee from thy Lord, that
increaseth in most of them their obstinate rebellion and blasphemy.
But sorrow thou not over (these) people without Faith.
Those who believe (in the Qurán), those who follow the Jewish
(scriptures), and the Sabians and the Christians,- any who
believe in Allah and the Last Day, and work righteousness,-
on them shall be no fear, nor shall they grieve.
We took the covenant of the Children of Israel and sent them
messengers, every time, there came to them an a messenger
with what they themselves desired not - some (of these) they
called impostors, and some they (go so far as to) slay.
They thought there would be no trial (or punishment); so they
became blind and deaf; yet Allah (in mercy) turned to them;
yet again many of them became blind and deaf. But Allah sees
well all that they do.
Certainly they disbelieve who say: "Allah is Christ the
son of Mary." But said Christ: "O Children of Israel!
worship Allah, my Lord and your Lord." Whoever joins
other gods with Allah,- Allah will forbid him the Garden,
and the Fire will be his abode. There will for the wrong-doers
be no one to help.
They disbelieved who say: Allah is one of three (in a Trinity):
for there is no god except One God. If they desist not from
their word (of blasphemy), verily a grievous chastisement
will befall the disbelievers among them.
Why turn they not to Allah, and seek His forgiveness? For
Allah is Oft- forgiving, Most Merciful.
Christ the son of Mary was no more than a messenger; many
were the messengers that passed away before him. His mother
was a woman of truth. They had both to eat their (daily) food.
See how Allah doth make His signs clear to them; yet see in
what ways they are deluded away from the truth!
Say: "Will ye worship, besides Allah, something which
hath no power either to harm or benefit you? But Allah,- He
it is that heareth and knoweth all things."
Say: "O people of the Book! exceed not in your religion
the bounds (of what is proper), trespassing beyond the truth,
nor follow the vain desires of people who went wrong in times
gone by,- who misled many, and strayed (themselves) from the
Curses were pronounced on those among the Children of Israel
who rejected Faith, by the tongue of David and of Jesus the
son of Mary: because they disobeyed and persisted in excesses.
Nor did they forbid one another the iniquities which they
committed: evil indeed were the deeds which they did.
Thou seest many of them turning in friendship to the Unbelievers.
Evil indeed are (the works) which their souls have sent forward
before them (with the result), that Allah's wrath is on them,
and in torment will they abide.
If only they had believed in Allah, in the Prophet, and in
what hath been revealed to him, never would they have taken
them for friends and protectors, but most of them are rebellious
Strongest among men in enmity to the believers wilt thou find
the Jews and Pagans; and nearest among them in love to the
believers wilt thou find those who say, "We are Christians":
because amongst these are men devoted to learning and men
who have renounced the world, and they are not arrogant.
And when they listen to the revelation received by the Messenger,
thou wilt see their eyes overflowing with tears, for they
recognize the truth: they pray: "Our Lord! we believe;
write us down among the witnesses.
"What cause can we have not to believe in Allah and the
truth which has come to us, seeing that we long for our Lord
to admit us to the company of the righteous?"
And for this their prayer hath Allah rewarded them with Gardens,
with rivers flowing underneath,- their eternal home. Such
is the recompense of those who do good.
But those who reject Faith and belie Our Signs,- they shall
be companions of Hell-fire.
O ye who believe! make not unlawful the good things which
Allah hath made lawful for you, but commit no excess: for
Allah loveth not those given to excess.
Eat of the things which Allah hath provided for you, lawful
and good; but fear Allah, in Whom ye believe.
Allah will not call you to account for what is void in your
oaths, but He will call you to account for your deliberate
oaths: for expiation, feed ten indigent persons, on a scale
of the average for the food of your families; or clothe them;
or give a slave his freedom. If that is beyond your means,
fast for three days. That is the expiation for the oaths ye
have sworn. But keep to your oaths. Thus doth Allah make clear
to you His signs, that ye may be grateful.
O ye who believe! Intoxicants and gambling, (dedication of)
stones, and (divination by) arrows, are an abomination,- of
Satan's handwork: Eschew such (abomination), that ye may prosper.
Satan's plan is (but) to excite enmity and hatred between
you, with intoxicants and gambling, and hinder you from the
remembrance of Allah, and from prayer: will ye not then abstain?
Obey Allah, and obey the Messenger, and beware (of evil):
if ye do turn back, know ye that it is Our Messenger's duty
to proclaim (the message) in the clearest manner.
On those who believe and do deeds of righteousness there is
no blame for what they ate (in the past), when they guard
themselves from evil, and believe, and do deeds of righteousness,-
then again, guard themselves from evil and believe,- then
again, guard themselves from evil and do good. For Allah loveth
those who do good.
O ye who believe! Allah doth but make a trial of you in a
little matter of game well within reach of your hands and
your lances, that He may test who feareth Him unseen: any
who transgress thereafter, will have a grievous penalty.
O ye who believe! Kill not game while in the sacred precincts
or in state of pilgrimage. If any of you doth so intentionally,
the compensation is an offering, brought to the Kàba, of a
domestic animal equivalent to the one he killed, as adjudged
by two just men among you; or by way of atonement, the feeding
of the indigent; or its equivalent in fasts: that he may taste
of the penalty of his deed. Allah forgives what is past: for
repetition Allah will punish him. For Allah is Exalted, and
Lord of Retribution.
Lawful to you is the pursuit of water-game and its use for
food,- for the benefit of yourselves and those who travel;
but forbidden is the pursuit of land-game;- as long as ye
are in the sacred precincts or in state of pilgrimage. And
fear Allah, to Whom ye shall be gathered back.
Allah made the Kàba, the Sacred House, an asylum of security
for men, as also the Sacred Months, the animals for offerings,
and the garlands that mark them: That ye may know that Allah
hath knowledge of what is in the heavens and on earth and
that Allah is well acquainted with all things.
Know ye that Allah is strict in punishment and that Allah
is Oft-forgiving, Most Merciful.
The Messenger's duty is but to proclaim (the message). But
Allah knoweth all that ye reveal and ye conceal.
Say: "Not equal are things that are bad and things that
are good, even though the abundance of the bad may dazzle
thee; so fear Allah, O ye that understand; that (so) ye may
The Table Spread (Al-Máída) -3-
O ye who believe! Ask not questions about things which, if
made plain to you, may cause you trouble. But if ye ask about
things when the Qurán is being revealed, they will be made
plain to you, Allah will forgive those: for Allah is Oft-
forgiving, Most Forbearing.
Some people before you did ask such questions, and on that
account lost their faith.
It was not Allah who instituted (superstitions like those
of) a slit-ear she- camel, or a she-camel let loose for free
pasture, or idol sacrifices for twin-births in animals, or
stallion-camels freed from work: It is the disbelievers who
invent a lie against Allah. but most of them lack wisdom.
When it is said to them: "Come to what Allah hath revealed;
come to the Messenger.": They say: "Enough for us
are the ways we found our fathers following." What! even
though their fathers were void of knowledge and guidance?
O ye who believe! Guard your own souls: If ye follow (right)
guidance, no hurt can come to you from those who stray. the
return of you all is to Allah; it is He that will inform you
of all that ye do.
O ye who believe! When death approaches any of you, (take)
witnesses among yourselves when making bequests,- two just
men of your own (brotherhood) or others from outside if ye
are journeying through the earth, and the chance of death
befalls you (thus). If ye doubt (their truth), detain them
both after prayer, and let them both swear by Allah "We
wish not in this for any worldly gain, even though the (beneficiary)
be our near relation: We shall hide not the evidence before
Allah. If we do, then behold! we shall be sinners!"
But if it gets known that these two were guilty of the sin
(of perjury), let two others stand forth in their places,-
nearest in kin from among those who claim a lawful right:
let them swear by Allah. "We affirm that our witness
is truer than that of those two, and that we have not trespassed
(beyond the truth): if we did, behold! we will be wrong-doers!"
That is most suitable: that they may give the evidence in
its true nature and shape, or else they would fear that other
oaths would be taken after their oaths. But fear Allah, and
listen (to His counsel): for Allah guideth not a rebellious
On the day when Allah will gather the messengers together,
and ask: "What was the response ye received (from men
to your teaching)?" They will sa df2 y: "We have
no knowledge: it is Thou Who knowest in full all that is hidden."
Then will Allah say: "O Jesus the son of Mary! Recount
My favor to thee and to thy mother. Behold! I strengthened
thee with the Holy Spirit, so that thou didst speak to the
people in childhood and in maturity. Behold! I taught thee
the Book and Wisdom, the Torah and the Gospel. And behold!
thou makest out of clay, as it were, the figure of a bird,
by My leave, and thou breathest into it and it becometh a
bird by My leave, and thou healest those born blind, and the
lepers, by My leave. And behold! thou bringest forth the dead
by My leave. And behold! I did restrain the Children of Israel
from (violence to) thee when thou didst show them the Clear
Signs, and the unbelievers among them said: 'This is nothing
but evident magic.'
"And behold! I inspired the Disciples to have faith in
Me and Mine Messenger. They said, 'We have faith, and do thou
bear witness that we bow to Allah as Muslims' ".
Behold! the Disciples, said: "O Jesus the son of Mary!
can thy Lord send down to us a Table set (with viands) from
heaven?" Said Jesus: "Fear Allah, if ye have faith!"
They said: "We only wish to eat thereof and satisfy our
hearts, and to know that thou hast indeed told us the truth;
and that we ourselves may be witnesses to the miracle."
Said Jesus the son of Mary: "O Allah our Lord! Send us
from heaven a Table set (with viands), that there may be for
us - for the first and the last of us - a solemn festival
and a sign from Thee; and provide for our sustenance, for
Thou art the best Sustainer (of our needs)."
Allah said: "I will send it down unto you: But if any
of you after that resisteth faith, I will punish him with
a penalty such as I have not inflicted on any one among all
And behold! Allah will say: "O Jesus the son of Mary!
Didst thou say unto men, take me and my mother for two gods
beside Allah.?" He will say: "Glory to Thee! never
could I say what I had no right (to say). Had I said such
a thing, Thou wouldst indeed have known it. Thou knowest what
is in my heart, Thou I know not what is in Thine. For Thou
knowest in full all that is hidden.
"Never said I to them aught except what Thou didst command
me to say, to wit, 'Worship Allah, my Lord and your Lord';
and I was a witness over them whilst I dwelt amongst them;
when Thou didst take me up Thou wast the Watcher over them,
and Thou art a witness to all things.
"If Thou dost punish them, they are Thy servant: If Thou
dost forgive them, Thou art the Exalted in power, the Wise."
Allah will say: "This is a day on which the truthful
will profit from their truth: theirs are Gardens, with rivers
flowing beneath,- their eternal Home: Allah well-pleased with
them, and they with Allah. That is the great salvation, (the
fulfillment of all desires).
To Allah doth belong the dominion of the heavens and the earth,
and all that is therein, and it is He Who hath power over
The Cattle (Al-Anàam) -1-
This chapter has 165 verses.
the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
Praise be Allah, Who created the heavens and the earth, and
made the Darkness and the Light. Yet those who reject Faith
hold (others) as equal, with their Guardian-Lord.
He it is Who created you from clay, and then decreed a stated
term (for you). And there is with Him another determined term;
yet ye doubt within yourselves!
And He is Allah in the heavens and on earth. He knoweth what
ye hide, and what ye reveal, and He knoweth the (recompense)
which ye earn (by your deeds).
But never did a single one of the Signs of their Lord reach
them, but they turned away therefrom.
And now they reject the truth when it reaches them: but soon
shall come to them the news of what they used to mock at.
See they not how many of those before them We did destroy?-
generations We had established on the earth, in strength such
as We have not given to you - for whom We poured out rain
from the skies in abundance, and gave (fertile) streams flowing
beneath their (feet): yet for their sins We destroyed them,
and raised in their wake fresh generations (to succeed them).
If We had sent unto thee a written (message) on parchment,
so that they could touch it with their hands, the Unbelievers
would have been sure to say: "This is nothing but obvious
They say: "Why is not an angel sent down to him?"
If we did send down an angel, the matter would be settled
at once, and no respite would be granted them.
If We had made it an angel, We should have sent him as a man,
and We should certainly have caused them confusion in a matter
which they have already covered with confusion.
Mocked were (many) messengers before thee; but their scoffers
were hemmed in by the thing that they mocked.
Say: "Travel through the earth and see what was the end
of those who rejected Truth."
Say: "To whom belongeth all that is in the heavens and
on earth?" Say: "To Allah." He hath inscribed
for Himself (the rule of) Mercy. That He will gather you together
for the Day of Judgment, there is no doubt whatever. It is
they who have lost their own souls, that will not believe.
To him belongeth all that dwelleth (or lurketh) in the night
and the day. For He is the One who heareth and knoweth all
Say: "Shall I take for my protector any other than Allah,
the Maker of the heavens and the earth? And He it is that
feedeth but is not fed." Say: "Nay! but I am commanded
to be the first of those who bow to Allah (in Islám), and
be not thou of the company of those who join gods with Allah."
Say: "I would, if I disobeyed my Lord, indeed have fear
of the Chastisement of a Mighty Day.
"On that day, if the penalty is averted from any, it
is due to Allah's Mercy; And that would be a Mighty Triumph.
"If Allah touch thee with affliction, none can remove
it but He; if He touch thee with happiness, He hath power
over all things.
"He is the Irresistibly Supreme over His servants; and
He is the Wise, acquainted with all things."
Say: "What thing is most weighty in evidence?" Say:
"Allah is witness between me and you; This Qurán hath
been revealed to me by inspiration, that I may warn you and
all whom it reaches. Can ye possibly bear witness that besides
Allah there are other gods?" Say: "Nay! I cannot
bear witness!" Say: "But in truth He is the One
God, and I truly am innocent of (your blasphemy of) joining
others with Him."
Those to whom We have given the Book know this as they know
their own sons. Those who have lost their own souls refuse
therefore to believe.
Who doth more wrong than he who inventeth a lie against Allah
or rejecteth His Sings? But verily the wrong-doers never shall
One day shall We gather them all together: We shall say to
those who ascribed partners (to Us): "Where are the partners
whom ye (invented and) talked about?"
There will then be (left) no subterfuge for them but to say:
"By Allah our Lord, we were not those who joined gods
Behold! how they lie against themselves! But the (lie) which
they invented will leave them in the lurch.
Of them there are some who (pretend to) listen to thee; but
We have thrown veils on their hearts, So they understand it
not, and deafness in their ears; if they saw every one of
the Signs, they will not believe in them; in so much that
when they come to thee, they (but) dispute with thee; the
Unbelievers say: "These are nothing but tales of the
Others they keep away from it, and themselves they keep away;
but they only destroy themselves, and they perceive it not.
If thou couldst but see when they shall be made to stand by
the Fire! They will say: "Would that we were but sent
back! Then would we not reject the Signs of our Lord, but
would be amongst those who believe!"
Yea, in their own (eyes) will become manifest what before
they concealed. But if they were returned, they would certainly
relapse to the things they were forbidden, for they are indeed
And they (sometimes) say: "There is nothing except our
life on this earth, and never shall we be raised up again."
If thou couldst but see when they shall be made to stand before
their Lord! He will say: "Is not this the truth?"
They will say: "Yea, by our Lord!" He will say:
"Taste ye then the chastisement, because ye rejected
Lost indeed are they who treat it as a falsehood that they
must meet Allah,- until on a sudden the hour is on them, and
they say: "Ah! woe unto us that we neglected"; for
they bear their burdens on their backs, and evil indeed are
the burdens that they bear?
Nothing is the life of this world but play and amusement.
But best is the Home in the Hereafter, for those who are righteous.
Will ye not then understand?
We know indeed the grief which their words do cause thee:
It is not thee they reject: it is the Signs of Allah, which
the wicked deny.
Rejected were the messengers before thee: with patience and
constancy they bore their rejection and their persecution,
until Our aid did reach them: there is none that can alter
the Words (and Decrees) of Allah. Already hast thou received
some account of those messengers.
If their spurning is hard on thee, yet if thou wert able to
seek a tunnel in the ground or a ladder to the skies and bring
them a Sign,- (what good?). If it were Allah's Will, He could
gather them together unto true guidance: so be not thou amongst
those who are swayed by ignorance (and impatience)!
Those who listen (in truth), be sure, will accept: as to the
dead, Allah will raise them up; then will they be returned
They say: "Why is not a Sign sent down to him from his
Lord!" Say: "Allah hath certainly power to send
down a Sign: but most of them understand not."
There is not an animal (that lives) on the earth, nor a being
that flies on its wings, but (forms part of) communities like
you. Nothing have We omitted from the Book, and they (all)
shall be gathered to their Lord in the end.
Those who reject our Sings are deaf and dumb,- in the midst
of darkness profound: whom Allah willeth, He leaveth to wander:
whom He willeth, He placeth on the Way that is Straight.
Say: "Think ye to yourselves, if there come upon you
the punishment of Allah, or the Hour (that ye dread), would
ye then call upon other than Allah? - (reply) if ye are truthful!
"Nay,- On Him would ye call, and if it be His Will, He
would remove (the distress) which occasioned your call upon
Him, and ye would forget (the false gods) which ye join with
Before thee We sent (messengers) to many nations, and We afflicted
the nations with suffering and adversity, that they might
call (Allah) in humility.
When the suffering reached them from Us, why then did they
not call (Allah) in humility? On the contrary their hearts
became hardened, and Satan made their (sinful) acts seem alluring
But when they forgot the warning they had received, We opened
to them the gates of all (good) things, until, in the midst
of their enjoyment of Our gifts, on a sudden, We called them
to account, when lo! they were plunged in despair!
Of the wrong-doers the last remnant was cut off. Praise be
to Allah, the Cherisher of the Worlds.
Say: "Think ye, if Allah took away your hearing and your
sight, and sealed up your hearts, who - a god other than Allah
- could restore them to you?" See how We explain the
signs by various (symbols); yet they turn aside.
Say: "Think ye, if the punishment of Allah comes to you,
whether suddenly or openly, will any be destroyed except those
who do wrong?
We send the messengers only to give good news and to warn:
so those who believe and mend (their lives),- upon them shall
be no fear, nor shall they grieve.
But those who reject Our Signs,- them shall punishment touch,
for that they ceased not from transgressing.
Say: "I tell you not that with me are the Treasures of
Allah, nor do I know what is hidden, nor do I tell you I am
an angel. I but follow what is revealed to me." Say:
"can the blind be held equal to the seeing?" Will
ye then consider not?
The Cattle (Al-Anàam) -2-
Give this warning to those in whose (hearts) is the fear that
they will be brought (to judgment) before their Lord: except
for Him they will have no protector nor intercessor: that
they may guard (against evil).
Send not away those who call on their Lord morning and evening,
seeking His face. In naught art thou accountable for them,
and in naught are they accountable for thee, that thou shouldst
turn them away, and thus be (one) of the unjust.
Thus did We test some of them by others, that they should
say: "Is it these then that Allah hath favored from amongst
us?" Doth not Allah know best those who are grateful?
When those come to thee who believe in Our Signs, say: "Peace
be on you: Your Lord hath inscribed for Himself (the rule
of) Mercy: verily, if any of you did evil in ignorance, and
thereafter repented, and amended (his conduct), lo! He is
Oft- forgiving, Most Merciful.
Thus do We explain the Signs in detail: that the way of the
sinners may be shown up.
Say: "I am forbidden to worship those - others than Allah
- whom ye call upon." Say: "I will not follow your
vain desires: If I did, I would stray from the path, and be
not of the company of those who receive guidance."
Say: "For me, I am on a clear Sign from my Lord, but
ye reject Him. What ye would see hastened, is not in my power.
The command rests with none but Allah: He declares the truth,
and He is the best of judges."
Say: "If what ye would see hastened were in my power,
the matter would be settled at once between you and me. But
Allah knoweth best those who do wrong."
With Him are the keys of the Unseen, the treasures that none
knoweth but He. He knoweth whatever there is on the earth
and in the sea. Not a leaf doth fall but with His knowledge:
there is not a grain in the darkness (or depths) of the earth,
nor anything fresh or dry (green or withered), but is (inscribed)
in a Record clear (to those who can read).
It is He who doth take your souls by night, and hath knowledge
of all that ye have done by day: by day doth He raise you
up again; that a term appointed be fulfilled; In the end unto
Him will be your return; then will He show you the truth of
all that ye did.
He is the Irresistibly Supreme over His servants, and He sets
guardians over you. At length, when death approaches one of
you, Our angels take his soul, and they never fail in their
Then they are returned unto Allah, their True Protector, surely
His is the Command, and He is the swiftest in taking account.
Say: "Who is it that delivereth you from the dark recesses
of land and sea, when ye call upon Him in humility and in
secret: 'If He only delivers us from these (dangers), (we
vow) we shall truly show our gratitude'.?"
Say: "It is Allah that delivereth you from these and
all (other) distresses: and yet ye worship false gods!"
Say: "He hath power to send calamities on you, from above
and below, or to cover you with confusion in party strife,
giving you a taste of mutual vengeance - each from the other."
See how We explain the signs in diverse ways; that they may
But thy people reject this, though it is the Truth. Say: "Not
mine is the responsibility for arranging your affairs;
For every Prophecy is a limit of time, and soon shall ye know
When thou seest men engaged in vain discourse about Our Signs,
turn away from them unless they turn to a different theme.
If Satan ever makes thee forget, then after recollection,
sit not thou in the company of those who do wrong.
On their account no responsibility falls on the righteous,
but (their duty) is to remind them, that they may (learn to)
Leave alone those who take their religion to be mere play
and amusement, and are deceived by the life of this world.
But continue to admonish with it (the Qurán) lest a soul is
caught in its own ruin by its own actions: it will find for
itself no protector or intercessor except Allah: if it offered
every ransom, (or reparation), none will be accepted: such
is (the end of) those who deliver themselves to ruin by their
own acts: they will have for drink (only) boiling water, and
for punishment, one most grievous: for they persisted in rejecting
Say: "Shall we call on others besides Allah,- things
that can do us neither good nor harm,- and turn on our heels
after receiving guidance from Allah? - like one whom the Satans
have made into a fool, wandering bewildered through the earth,
his friends calling: 'come to us', (vainly) guiding him to
the path." Say: "Allah's guidance is the (only)
guidance, and we have been directed to submit ourselves to
the Lord of the worlds;-
"To establish regular prayers and to fear Allah: for
it is to Him that we shall be gathered together."
It is He who created the heavens and the earth with true:
the day He saith, "Be," behold! it is. His Word
is the Truth. His will be the dominion the day the trumpet
will be blown. He knoweth the Unseen as well as that which
is Open. For He is the Wise, well acquainted (with all things).
Lo! Abraham said to his father Ázar: "Takest thou idols
for gods? For I see thee and thy people in manifest error."
So also did We show Abraham the kingdom and the laws of the
heavens and the earth, that he might (with understanding)
When the night covered him over, He saw a star: He said: "This
is my Lord." But when it set, He said: "I love not
those that set."
When he saw the moon rising in splendor, he said: "This
is my Lord." But when the moon set, He said: "Unless
my Lord guide me, I shall surely be among those who go astray."
When he saw the sun rising in splendor, he said: "This
is my Lord; this is the greatest (of all)." But when
the sun set, he said: "O my people! I am indeed free
from your (guilt) of giving partners to Allah.
"For me, I have set my face, firmly and truly, towards
Him Who created the heavens and the earth, and never shall
I give partners to Allah."
His people disputed with him. He said: "(Come) ye to
dispute with me, about Allah, when He (Himself) hath guided
me? I fear not (the beings) ye associate with Allah. Unless
my Lord willeth, (nothing can happen). My Lord comprehendeth
in His knowledge all things. Will ye not (yourselves) be admonished?
"How should I fear (the beings) ye associate with Allah,
when ye fear not to give partners to Allah without any warrant
having been given to you? Which of (us) two parties hath more
right to security? (tell me) if ye know.
"It is those who believe and mix not their beliefs with
wrong - that are (truly) in security, for they are on (right)
That was Our argument which We gave to Abraham (to use) against
his people: We raise whom We will, degree after degree: for
thy Lord is full of wisdom and knowledge.
We gave him Isaac and Jacob: all (three) We guided: and before
him, We guided Noah, and among his progeny, David, Solomon,
Job, Joseph, Moses, and Aaron: thus do We reward those who
And Zakariya and John, and Jesus and Elias: all in the ranks
of the Righteous:
And Ismail and Elisha, and Jonah, and Lot: and to all We gave
favor above the nations:
(To them) and to their fathers, and progeny and brethren:
We chose them, and we guided them to a straight Way.
This is the Guidance of Allah. He giveth that guidance to
whom He pleaseth, of His worshippers. If they were to join
other gods with Him, all that they did would be vain for them.
These were the men to whom We gave the Book, and authority,
and prophethood: if these (their descendants) reject them,
Behold! We shall entrust their charge to a new People who
reject them not.
Those were the (prophets) who received Allah's guidance. Follow
the guidance they received; Say: "No reward for this
do I ask of you: This is but a reminder to the nations."
No just estimate of Allah do they make when they say: "Nothing
doth Allah send down to man (by way of revelation)" Say:
"Who then sent down the Book which Moses brought?- a
light and guidance to man: But ye make it into (separate)
sheets for show, while ye conceal much (of its contents):
therein were ye taught that which ye knew not - neither ye
nor your fathers." Say: "Allah (sent it down)",
then leave them to plunge in vain discourse and trifling.
And this is a Book which We have sent down, bringing blessings,
and confirming (the revelations) which came before it: that
thou mayest warn the Mother of Cities (Makkah) and all around
her. Those who believe in the Hereafter believe in this (Book),
and they are constant in guarding their prayers.
Who can be more wicked than one who inventeth a lie against
Allah, or saith, "I have received inspiration,"
when he hath received none, or (again) who saith, "I
can reveal the like of what Allah hath revealed"? If
thou couldst but see how the wicked (do fare) in the agonies
of death! - the angels stretch forth their hands, (saying),"Yield
up your souls: this day shall ye receive your reward,- a penalty
of disgrace, for that ye used to tell lies against Allah,
and scornfully to reject of His Signs!"
"And behold! ye come to us bare and alone as We created
you for the first time: Ye have left behind you all (the favors)
which We bestowed on you: We see not with you your intercessors
whom ye thought to be partners in your affairs: so now all
relations between you have been cut off, and your (pet) fancies
have left you in the lurch!"
It is Allah Who causeth the seed-grain and the date-stone
to split and sprout. He causeth the living to issue from the
dead, and He is the One to cause the dead to issue from the
living. That is Allah: then how are ye deluded away from the
He it is that cleaveth the day-break (from the dark): He makes
the night for rest and tranquillity, and the sun and moon
for the reckoning (of time): Such is the judgment and ordering
of (Him), the Exalted in Power, the Omniscient.
It is He Who maketh the stars (as beacons) for you, that ye
may guide yourselves, with their help, through the dark spaces
of land and sea: We detail Our Signs for people who know.
It is He Who hath produced you from a single soul: then there
is a nesting place and a repository: We detail Our Signs for
people who understand.
It is He Who sendeth down rain from the skies: with it We
produce vegetation of all kinds: from some We produce green
(crops), out of which We produce grain, heaped up (at harvest);
out of the date-palm and its sheaths (or spathes) (come) clusters
of dates hanging low and near: and (then there are) gardens
of grapes, and olives, and pomegranates, each similar (in
kind) yet different (in variety): when they begin to bear
fruit, feast your eyes with the fruit and the ripeness thereof.
Behold! in these things there are Signs for people who believe.
Yet they make the Jinns equals with Allah, though Allah did
create the Jinns; and they falsely, having no knowledge, attribute
to Him sons and daughters. Praise and glory be to Him! (for
He is) above what they attribute to Him!
The Cattle (Al-Anàam) -3-
Wonderful Originator of the heavens and the earth: How can
He have a son when He hath no consort? He created all things,
and He hath full knowledge of all things.
That is Allah, your Lord! there is no god but He, the Creator
of all things: then worship ye Him: and He hath power to dispose
of all affairs.
No vision can grasp Him, but His grasp is over all vision:
He is Subtle well-aware (of all things).
"Now have come to you, from your Lord, proofs (to open
your eyes): if any will see, it will be for (the good of)
his own soul; if any will be blind, it will be to his own
(harm): I am not (here) to watch over your doings."
Thus do We explain the Signs by various (ways): that they
may say, "Thou hast learnt this (from somebody),"
and that We may make the matter clear to those who know.
Follow what thou art taught by inspiration from thy Lord:
there is no god but He: and turn aside from those who join
gods with Allah.
If it had been Allah's will, they would not have taken false
gods: but We made thee not one to watch over their doings,
nor art thou set over them to dispose of their affairs.
Revile not ye those whom they call upon besides Allah, lest
they out of spite revile Allah in their ignorance. Thus have
We made alluring to each people its own doings. In the end
will they return to their Lord, and He shall then tell them
the truth of all that they did.
They swear their strongest oaths by Allah, that if a (special)
sign came to them, by it they would believe. Say: "Certainly
(all) Signs are in the power of Allah: but what will make
you (Muslims) realize that (even) if (special) signs came,
they will not believe."?
We (too) shall turn to (confusion) their hearts and their
eyes, even as they refused to believe in this in the first
instance: We shall leave them in their trespasses, to stumble
Even if We did send unto them angels, and the dead did speak
unto them, and We gathered together all things before their
very eyes, they are not the ones to believe, unless it is
in Allah's Plan. But most of them ignore (the truth).
Likewise did We make for every Messenger an enemy,- evil ones
among men and Jinns, inspiring each other with flowery discourses
by way of deception. If thy Lord had so willed, they would
not have done it: so leave them and what they forge.
To such (deceit) let the hearts of those incline, who have
no faith in the hereafter: let them delight in it, and let
them earn from it what they may.
Say: "Shall I seek for judge other than Allah? - when
He it is Who hath sent unto you the Book, explained in detail."
They know full well, to whom We have given the Book, that
it hath been sent down from thy Lord in truth. Never be then
of those who doubt.
The Word of thy Lord doth find its fulfillment in truth and
in justice: None can change His Words: for He is the One who
heareth and knoweth all.
Wert thou to follow the common run of those on earth, they
will lead thee away from the way of Allah. They follow nothing
but conjecture: they do nothing but lie.
Thy Lord knoweth best who strayeth from His Way: He knoweth
best those who are rightly guided.
So eat of (meats) on which Allah's name hath been pronounced,
if ye have faith in His Signs.
Why should ye not eat of (meats) on which Allah's name hath
been pronounced, when He hath explained to you in detail what
is forbidden to you - except under compulsion of necessity?
But many do mislead (men) by their low desires without knowledge.
Thy Lord knoweth best those who transgress.
Eschew all sin, open or secret: those who earn sin will get
due recompense for their "earnings."
Eat not of (meats) on which Allah's name hath not been pronounced:
That would be impiety. But the evil ones ever inspire their
friends to contend with you if ye were to obey them, ye would
indeed be Pagans.
Can he who was dead, to whom We gave life, and a Light whereby
he can walk amongst men, be like him who is in the depths
of darkness, from which he can never come out? Thus to those
without faith their own deeds seem pleasing.
Thus have We placed leaders in every town, its wicked men,
to plot (and burrow) therein: but they only plot against their
own souls, and they perceive it not.
When there comes to them a Sign (from Allah), they say: "We
shall not believe until we receive one (exactly) like those
received by Allah's messengers." Allah knoweth best where
(and how) to carry out His mission. Soon will the wicked be
overtaken by humiliation before Allah, and a severe punishment,
for all their plots.
Those whom Allah willeth to guide,- He openeth their breast
to Islám; those whom He willeth to leave straying,- He maketh
their breast close and constricted, as if they had to climb
up to the skies: thus doth Allah lay abomination on those
who refuse to believe.
This is the Way of thy Lord, leading straight: We have detailed
the Signs for those who receive admonition.
For them will be a Home of Peace with their Lord: He will
be their Friend, because they practiced (righteousness).
One day will He gather them all together, (and say): "O
ye assembly of Jinns! Much (toll) did ye take of men."
Their friends amongst men will say: "Our Lord! we made
profit from each other: but (alas!) we reached our term -
which thou didst appoint for us." He will say: "The
Fire be your dwelling-place: you will dwell therein for ever,
except as Allah willeth." for thy Lord is full of wisdom
Thus do we make the wrong-doers turn to each other, because
of what they earn.
"O ye assembly of Jinns and men! came there not unto
you messengers from amongst you, setting forth unto you My
Signs, and warning you of the meeting of this Day of yours?"
They will say: "We bear witness against ourselves."
It was the life of this world that deceived them. So against
themselves will they bear witness that they rejected Faith.
(The messengers were sent) thus, for thy Lord would not destroy
the towns unjustly whilst their occupants were unwarned.
To all are degrees (or ranks) according to their deeds: for
thy Lord is not unmindful of anything that they do.
Thy Lord is Self-sufficient, full of Mercy: if it were His
Will, He could destroy you, and in your place appoint whom
He will as your successors, even as He raised you up from
the posterity of other people.
All that hath been promised unto you will come to pass: nor
can ye frustrate it (in the least bit).
Say: "O my people! Do whatever ye can: I will do (my
part): soon will ye know who it is whose end will be (best)
in the Hereafter: certain it is that the wrong- doers will
Out of what Allah hath produced in abundance in tilth and
in cattle, they assigned Him a share: they say, according
to their fancies: "This is for Allah, and this"
- for our "partners"! but the share of their "partners"
reacheth not Allah, whilst the share of Allah reacheth their
"partners" ! Evil (and unjust) is their assignment!
Even so, in the eyes of most of the pagans, their "partners"
made alluring the slaughter of their children, in order to
lead them to their own destruction, and cause confusion in
their religion. If Allah had willed, they would not have done
so: But leave alone them and what they forge.
And they say that such and such cattle and crops are forbidden,
and none should eat of them except those whom - so they say
- We wish; further, there are cattle forbidden to yoke or
burden, and cattle on which, (at slaughter), the name of Allah
is not pronounced; - forging a lie against Allah's name: soon
will He requite them for they forged.
They say: "What is in the wombs of such and such cattle
is specially reserved (for food) for our men, and forbidden
to our women; but if it is still-born, then all have shares
therein. For their (false) attribution (of superstitions to
Allah), He will soon punish them: for He is full of wisdom
Lost are those who slay their children, from folly, without
knowledge, and forbid food which Allah hath provided for them,
forging (lies) against Allah. They have indeed gone astray
and heeded no guidance.
It is He Who produceth gardens, with trellises and without,
and dates, and tilth with produce of all kinds, and olives
and pomegranates, similar (in kind) and different (in variety):
eat of their fruit in their season, but render the dues that
are proper on the day that the harvest is gathered. But waste
not by excess: for Allah loveth not the wasters.
Of the cattle are some for burden and some for meat: eat what
Allah hath provided for you, and follow not the footsteps
of Satan: for he is to you and avowed enemy.
(Take) eight (head of cattle) in (four) pairs: of sheep a
pair, and of goats a pair; say, hath He forbidden the two
males, or the two females, or (the young) which the wombs
of the two females enclose? Tell me with knowledge if ye are
Of camels a pair, and of oxen a pair; say, hath He forbidden
the two males, or the two females, or (the young) which the
wombs of the two females enclose? - Were ye present when Allah
ordered you such a thing? But who doth more wrong than one
who invents a lie against Allah, to lead astray men without
knowledge? For Allah guideth not people who do wrong.
Say: "I find not in the Message received by me by inspiration
any (meat) forbidden to be eaten by one who wishes to eat
it, unless it be dead meat, or blood poured forth, or the
flesh of swine,- for it is an abomination - or, what is impious,
(meat) on which a name has been invoked, other than Allah's".
But (even so), if a person is forced by necessity, without
willful disobedience, nor transgressing due limits,- thy Lord
is Oft-forgiving, Most Merciful.
For those who followed the Jewish Law, We forbade every (animal)
with undivided hoof, and We forbade them that fat of the ox
and the sheep, except what adheres to their backs or their
entrails, or is mixed up with a bone: this in recompense for
their willful disobedience: for We are True (in Our ordinances).
If they accuse thee of falsehood, say: "Your Lord is
full of mercy all- embracing; but from people in guilt never
will His wrath be turned back."
Those who give partners (to Allah) will say: "If Allah
had wished, we should not have given partners to Him nor would
our fathers; nor should we have had any forbidden things."
So did their ancestors argue falsely, until they tasted of
Our wrath. Say: "Have ye any (certain) knowledge? If
so, produce it before us. Ye follow nothing but conjecture:
ye do nothing but lie."
Say: "With Allah is the argument that reaches home: if
it had been His Will, He could indeed have guided you all."
Say: "Bring forward your witnesses to prove that Allah
did forbid so and so." If they bring such witnesses,
be not thou amongst them: Nor follow thou the vain desires
of such as treat Our Signs as falsehoods, and such as believe
not in the Hereafter: for they hold others as equal with their
The Cattle (Al-Anàam) -4-
151. Say: "Come, I will rehearse what Allah hath (really)
prohibited you from": Join not anything with Him; be
good to your parents; kill not your children on a plea of
want;- We provide sustenance for you and for them;- come not
nigh to indecent deed f9b s. Whether open or secret; take
not life, which Allah hath made sacred, except by way of justice
and law: thus doth He command you, that ye may learn wisdom.
And come not nigh to the orphan's property, except to improve
it, until he attain the age of full strength; give measure
and weight with (full) justice;- no burden do We place on
any soul, but that which it can bear;- whenever ye speak,
speak justly, even if a near relative is concerned; and fulfill
the Covenant of Allah. thus doth He command you, that ye may
Verily, this is My Way, leading straight: follow it: follow
not (other) paths: they will scatter you about from His Path:
thus doth He command you, that ye may be righteous.
Moreover, We gave Moses the Book, completing (Our favor) to
those who would do right, and explaining all things in detail,-
and a guide and a mercy, that they might believe in the meeting
with their Lord.
And this is a Book which We have revealed as a blessing: so
follow it and be righteous, that ye may receive mercy:
Lest ye should say: "The Book was sent down to two Peoples
before us, and for our part, we remained unacquainted with
all that they learned by assiduous study:"
Or lest ye should say: "If the Book had only been sent
down to us, we should have followed its guidance better than
they." Now then hath come unto you a Clear (Sign) from
your Lord,- and a guide and a mercy: then who could do more
wrong than one who rejecteth Allah's Signs, and turneth away
therefrom? In good time shall We requite those who turn away
from Our Signs, with a dreadful chastisement, for their turning
Are they waiting to see if the angels come to them, or thy
Lord (Himself), or certain of the Signs of thy Lord! the day
that certain of the Signs of thy Lord do come, no good will
it do to a soul to believe in them then if it believed not
before nor earned righteousness through its faith. Say: "Wait
ye: we too are waiting."
As for those who divide their religion and break up into sects,
thou hast no part in them in the least: their affair is with
Allah. He will in the end tell them the truth of all that
He that doeth good shall have ten times as much to his credit:
He that doeth evil shall only be recompensed according to
his evil: no wrong shall be done unto them.
Say: "Verily, my Lord hath guided me to a Way that is
straight,- a religion of right,- the Path (trod) by Abraham
the true in Faith, and he (certainly) joined not gods with
Say: "Truly, my prayer and my service of sacrifice, my
life and my death, are (all) for Allah, the Cherisher of the
No partner hath He: this am I commanded, and I am the first
of those who submit to His will.
Say: "Shall I seek for (my) Lord other than Allah, when
He is the Cherisher of all things (that exist)? Every soul
draws the meed of its acts on none but itself: no bearer of
burdens can bear of burdens can bear the burden of another.
Your return in the end is towards Allah. He will tell you
the truth of the things wherein ye disputed."
It is He Who hath made you the inheritors of the earth: He
hath raised you in ranks, some above others: that He may try
you in the gifts He hath given you: for thy Lord is quick
in punishment: yet He is indeed Oft-forgiving, Most Merciful.
252 42 81